|
Raf Vallone Tedesco
Huldigung zu Raf Vallone - "Ein Mann der Poro" Geboren in Tropea 17. Februar 1916. Starb in Rom am 31. Oktober 2002. Das Leben einer Person ist nicht das, was passiert, sondern was Sie nicht vergessen, und wie Sie sich erinnern. Garcìa Marquez >>=====> Seitenanfang |
|
Es ist unsere Absicht, zu rekonstruieren, durch die Zusammenarbeit von Söhne und der Ehefrau von Raf Vallone, ein Teil der menschlichen Geschichte und Arbeit, die der Schauspieler wie ein Mann aus den Wurzeln in der Kultur der Poro kennzeichnen. Auch mit Foto-und audiovisuellen Dokumente zur Verfügung gestellt von der Familie ist in der Lage zu laufen und den Abschluss einer Suche so wertvoll. Bei der Forschung zu Fragen, die über ihre Existenz, wurden Fragmente von seinen Büchern, wie "Alphabet der Erinnerung", und einige Teile von seinem letzten Interview Video "Blick von der See" von Donatella Baglivo genommen. Ein Mann mit komplexen Persönlichkeit, aber vollständige und positiv. Er war einer sehr intelligenter Mann und hatte eine große Ausgewogenheit, damit ihm zu bleiben in der oberen Zeit Welt der Unterhaltung, Kultur, Politik und zwischenmenschliche Beziehungen. Beunruhigend für seine Aufrichtigkeit und seine Aggressivität, Raf Vallone wurde oft beschrieben als einer "schwieriger" Mann und in die Arbeit blieb er bis die Erinnerung an seine strenge Ausbildung und ihrer Schwere. Die Redaktion Mai 2006 Uebersetzung bearbeitet von Lorena Olivadese
|
|
|
|
Seitenanfang klick fuer di Themen 3. Raf Vater: Ursprünge, Grundsätze und Werte 4. Die Studien,Turin und FC Turin 6. Das Militär und das Partisan Leben 8. Der Schauspieler und Film-Karriere 10. Die Erinnerung an Raf von ihre Frau E. Varzi 12. Amerika: Hollywood und New York 13. Der Schauspieler und Theater-Karriere 14. Die Freunde des Herzens in Turin 15. Die Freunde des Herzens in Tropea 16. Die Glaube Die normannische Kathedrale 19. Dein Buch: Alfabeto della Memoria 21. Die Erinnerung an Raf von sein Töchter Eleonora 22. Die Erinnerung an Raf von ihre Töchter Arabella 23. Die Erinnerung an Raf von sein Söhn „Saverio“ |
Fuer diese Arbeit und fuer di Forschung haben Elena Varzi, Eleonora, Saverio e Arabella Vallone, Alda Grimaldi. Orsolina Campisi. Sibilla Lauri, Josephin Caporetto, Serena Tatti und namenlose mitgearbeitet.
Bei der Forschung über seine Existenz wurden Auszüge seiner Bücher benutzt wie zum beispiel "Alfabeto della Memoria", und einige Teile von seinem letzten Interview Video "Uno sguardo dal mare" von Donatella Baglivo. |
Seine Erinnerungen: Von Tropea, wenn ich ein Kind war, zogen wir die ganze Familie in Turin, der Geburtsort von meinem Vater Giovanni, wo des Berufs des Rechtsanwalts betriebt. Seit der Kindheit habe ich weiterhin gewarnet, ein süss Gefühl der Sehnsucht nach Kalabrien, insbesondere dann nach Tropea, wo wir zurück in den Sommer mit meiner Familie gingen, und nach Lände und nach Strände der Landzunge von dem Poro und dem Capo Vaticano, die ich betrachte wie vor zwischen den natürlichen Standort den schönsten der Welt. Oft in Turin fühlte ich, dass ich fehlte der Geruch von zerstossenen Trauben, von barfuß aus dem Bauern. Ich erinnere mich noch an dem berauschenden Geruch des Traubenmost. Ich vermisste den Kontakt mit dem Meer oder der Blick von der Klippe, die über Tropea steigt. In den späten Sommer aber hatte ich die Rückkehr zu Turin und zu der Schwere der Studien auch. |
Raf Vallone als kind |
Meine Mutter gehörte zu einer adligen Familie von Tropea (i Mottola). Es war genau in Tropea wo sie mein Vater kennengelernt hatte und Sie sich in ihn verliebte. Mein Vater war ein ausgezeichneter Jurist, hatte alle Voraussetzungen dafür, dass, wie man sagt, eine "gute Party", da er das Erbe eines Onkels bekam, die ihn völlig unabhängig von einer finanziellen Gesichtspunkten war. Die Hochzeit war ein wenig gestört wegen der stürmischen Brüder Mutter, jedoch war es eine glückliche Ehe. Keiner der vier Brüder meiner Mutter hatte Kinder. Dann gab es ein weiteres Familienzusammenführung, in der Sie vereinbarten, dass ich das Erbe der Titel des Marquis bekommen könnte. Sie kamen nach Turin mit der Entscheidung zu treffen, musste ich seinen Namen ändern, ich hätte zu rufen Mottola Raffaele D'Amato. Meine Mutter jedoch, durch einen Akt der Liebe zu meinem Vater, weigerte definitiv dieser Änderung des Namens, so hatte ich nicht immer der Titel Marquis, auf den ich eigentlich nicht hälte. Meine Mutter war eine ehrgeizige Frau von Norman Herkunft. Für Sie waren die Studien von riesiger Bedeutung, eine Tatsache, die ganz unnachgiebig war. Meine Mutter war die Entscheidung, dass ich Rechtswissenschaften studierte, und mein Vater wurde einverstanden und stolz auf mich, dass ich den Beruf des Rechtsanwalts geumarmt hätte. Sein Sohn Saverio fügt hinzu einen merkwürdigen Zufall, dass heisst, der Großvater väterlicherseits von Raf von Tropea war und Raffaele Vallone hiess, und dass dann er in Turin mit einer Dame heiratete war und auch dass er ein Notar war. Raf hatte nur eine Schwester die, wie er, sich bewegte und in Rom lebte. Saverio erinnert uns daran, mit Freude Momente, wenn der Vater oft Witz machte und er sprach in Dialekt Tropéano, auch wenn böse und schwöre. |
Raf mit dem Vater |
Raf mit der Mutter und ihre Frau |
|
Raf in Tropea mit dem Bischof, Mutter und Vater |
|
3. Raf Vater: Ursprünge, Grundsätze und Werte. Raf Vater war streng in der Grundsätze verankert, Werte und Grundsätze, die er teilweise aus dem Geburtsrahmen absorbierte. Selbst wenn er war durch seine berufliche Verpflichtungen abgelenkt, hat er nie die Familie und Kinder vernachlässigt, deren Bildung er stets gewidmet hat. Als strengen Vater, hat er sich einen entschlossen Man gezeigt (eine bestimmte, die nie den Mut verliert hat). "Jamu avanti" (immer weiter) sagen immer noch die Leute in der Poro und Kalabrien im Allgemeinen, "andiamo avanti“ (gehen wir weiter) ohne zu zögern und Schwächen. Diese Art von Verhalten ist nach wie vor eine vorausschauende und gibt Kraft für andere im Angesicht von Leid, Unglück und Widrigkeiten des Lebens. Wir müssen vorankommen .... als ob zu sagen, die Show muss fortgesetzt und weiterhin unabhängig !. Dieser "Modus vivendi" hatte Raf beeindrückt und er hat es für das ganzes Leben angewendet , weil er es von der starke und stolze Mutter geerbt hatte. |
Raf Vallone ans Meer Capo Vaticano und Tropea |
4. Die Studien,Turin und FC Turin Ich hatte großes Glück im Leben: in der Cavour Gymnasium studierte ich italienischen Literatur erts mit der professor Mario Fubini, dann als er an der Universität ginge, an seiner Stelle kam Leone Ginzburg. Es war ihn, den meine Liebe für die Poesie und Theater eingeflösset hat. Danke ihn habe ich in der Öffentlichkeit den ersten Vers aufgesagt. Crescini Professor für Mathematik, jedoch gab mir 2: ein für die Mühe der nächsten auf die Tafel, ein für die Schwierigkeiten bei der Rückkehr zum Platz zur Verfügung. An der Universität studierte ich Rechtswissenschaften, aber der Professor der Wissenschaft der Finanzen, Luigi Einaudi, war nicht begeistert von mir. "Ich bevorzuge dir als Spieler, der als Ökonom", sagte er. Nach der Graduierung, mein Vater der schon Anwalt war, hatte mich auf die Probe gestellt, und ich musste zu Ciriè vor Amtsgericht gehen, wo ich meine Karriere mit einem eklatanten Fiasko begann. Die Partei hatte Recht, und ich konnte nicht das gegenteil sagen. Also ging ich wieder nach Hause und sagte: "Ich habe den Prozess verloren" und für mein Vater war bald klar, dass ich nicht geboren wurde um einem Anwalt zu sein. In der Schule spielte ich Fußball im Gras in der Nähe von zu Hause. Einmal hat Ein Manager von Turin mich gesehen und hat mir als Teil eines Teams, das mythische, das Team Bullons Boys (Jungen von Turin) 5 mal Italienmeister (Foto Meisterschaft 1930/31 Seitenanfang
Ich spielte in der ersten Mannschaft in 1938/39
Turin ist eine Stadt, die mir sehr viel gegeben hat. Es ist die Stadt der Tatsachen, in der alles konkret war. Es ist eine geschlossene Stadt, in der es die Wertschätzung der anderen zu verdienen ist. Es ist eine schwere und wahre Stadt, aber das Leben in dieser Stadt, hat mich gelernt, dass „das zu tun, ist zu sagen, vor“. Ich fühlte mich super in Turin, ausserdem liebte ich meinen Job. Und wenn man sich die Dinge liebt, sprengen offenen unerwartete Möglichkeiten in die Luft, die man nicht zulassen wegzugehen könnt. Es war eine schöne Periode: Italien ging einen außergewöhnlichen Moment durch, intelligente Jahren, durch große Chance Kritik. Die Arbeiterklasse in Turin wurde ein Mythos. Wir gingen in den Fabriken um mit den Arbeitnehmern über das Problem der Sprache zu sprechen: zum Beispiel das Sprache der Zeitung war klassenmässig: wie kann man lassen uns von allen zu verstehen ? Ich erinnere mich an einen Nachmittag bei Fiat Ferriere, unter den riesigen Hochöfen, wo drei Giganten in Arbeitsanzug zu mir sagten: "hier der Deutschen haben noch nie uns besucht“. |
|
5. Fußball und Ehrlichkeit Fußball war mein Spaß, obwohl ich gern auch im Teater gespielt hätte. Ich war nicht ein großer Spieler, aber ich hatte so viel Atem. Ich war nicht der "Gröss Turin", auch wenn wir stark waren: ein Jahr sind wir im Winter Weltmeister gewesen, weil wir das Derby nach Philadelphia von Juve gewinnt haben und auch die Ambrosiana. Die zwei beste Spieler von derAmbrosiana waren Meazza und Ferrari. Der Coach, Erbstein hatte mir gesagt zwinschen die beide zu spielen, damit man die fußballerischen Phrasierung unterbrechen konnte und ich habe das geschaft, nämlich haben wir 1-0 gewonnen. Ich habe mit dem Fußball nach dem WM-Finale Goliardia in Wien gestoppt, eine schreckliche Enttäuschung. Einberufen in den nationalen Student gingen wir an das Finale mit Deutschland, den Prater. Es war der Tag dell'Anschluss: Österreich existierte nicht mehr, in der Tat spielten wir gegen Gästegeber. Der ungarische Schiedsrichter erlaubten uns nicht den Ball zu fassen: sobald wir am Strafraum waren, war es Foul oder Abseits. Am Ende verloren wir und spuckten wir auf ihn! Ich hatte so viel Wut für die schwere Ungerechtigkeit, dass ich sofort mit dem Fußball geschlossen habe und ich entschiede mein Vater zu befriedigen. Er wollte dass ich einen Anwalt wäre und so begann ich ernst mit den Prüfungen.
Ich bin immer ein Fan von Turin gewesen. Seitenanfang |
|
6.Das Militär und das Partisan Leben Nach dem 8. September trat ich in Verbindung mit "Gerechtigkeit und der Freiheit" durch dem Kommandant, Vincenzo Ciaffi, ein Latinist Fan von Philosophie und von Theater, kultiviert, mutig, stark, ein außergewöhnlicher Mann. Ich war eine militärische zu Tortona, und Ciaffi beauftragt mich zu identifizieren und in Kontakt mit anderen Anti-Faschisten zu treten. Ich werde ein Freund der soldaten Bernieri, der nach dem Krieg in das Parlament über PCI-Listen gewählt wird. Als Zeichen des Verständnis gab ich ihn ein Buch, New York Dos Passos, mit darauf einen Code-Satz: "Wir haben die gleichen Interessen, ich denke, dass Ihnen dieser Roman gefallen wird". Sie entdecken uns. Ich wurde angerufen und wurde Gesicht den Buch mit der Nachricht geknallt. Ein paar Monate später wurde ich verhaftet und im Como gebracht. In einer Turnhalle, die als Gefängnis eingerichtet wurde und wo einer italienischen Sozialrepublik hat mich befragt. Ich wählte die Wahrheit zu sagen, dass ich antifaschistischen war aber hätte ich nicht die Namen der Kameraden gesagt. Zwischen mir und der italienischen Sozialrepublik erstellt man eine seltsame Beziehung der Komplizenschaft. "Morgen werden Sie Ihnen abzuholen" warnte er mich. "Sie mussen Ihnen in ein Konzentrationslager im Deutschland mitbringen. Mit Ihnen wird es einen einzigen Agenten geben. Sein Revolver wird nicht belastet. Denken Sie daran!." Ich schaffe wegzulaufen, werfende mit der Kleidung im Como See. Es war März, und das Wasser war sehr kalt. Ich habe dann versucht, um der italienischen Sozialrepublik aufzufinden, aber hat es nicht gelingen. Viele Jahre später, ich schon Schauspieler war, als ich in Sestriere mit meiner Frau und meinen drei Kindern Skifahren war, auf der Piste Banchetta, wurde ich von einer Gruppe von Touristen anerkennt, die sich an mich nahe kam. Ich dachte dass Sie Fans waren, die den Film Riso Amaro gesehen hatten. In der Tat Sie sich gratulieren, aber nicht für den Film, für meinen Flug von Como. "Wir kennen Ihnen, wir haben Ihnen gesehen wenn Sie in der Seeblick gewerft hat, wärhend des SS (Schutzstaffel) von der Küste Ihnen schossen...". Seitdem meine Kinder sind nicht mehr in der Lage gewesen um mich für meine Geschichten zu verarschen. Nach dem Flug kehre ich nach Turin zurück , und Ciaffi gibt mir eine weitere heikle Aufgabe dass heisst Propaganda in der Mole Antonelliana (wo ich ging um Gedichte zu lesen) zu machen, im Hinblick auf die Partisanen Rai, unter den Technikern von des italienisches Sozialrepublik Radio. Ich trat jemand in Kontakt , trotz der Vorsicht und der Angst, die sie gedämpft. Ciaffi dann sagt mir, um die Gedichte von Montale im Radio zu lesen, damit könnte man eine kulturelle und politische Mitteilung verbreiten, beziehungsweise die Nazi-Saison zum Ende war. Ein Freund von mir, der meine theatralischen Kritik gelesen hatte, stellte mir Davide Lajolo vor, die mit dem Namen der Partisanen Ulysses genannt war. Also ich, schon Aktionär, begann ich für die Zeitung der Kommunisten zu arbeiten. Ulysses war einzigartig für Sympathie und Charakter. Er genoss hohes Ansehen unter den Partisanen, und ich realisiert es wenn Waffen auf die Langhe wieder aufgenommen wurden. Beauftragt durch Nenni, der Außenministrer, fuhr er zu Alba ab. Ich ging mit ihm auf einem alten Balilla. Sobald wir ankamen, sind wir aus dem Auto herausgezogen, und wir wurden mit Füssen getreten und an der Wand geschleudert. Ulysses begann sich zu erklären, mit seinen Händen auf und je mehr er redete und desto mehr waren Sie davon überzeugt. Sie lassen uns los, und fuhren wir in Turin, fertig um die Sonderausgabe der Einheit zu titeln: die Partisanen lagen ihre Waffen nieder. |
|
Danke an Davide Lajolo schrieb ich auf der dritten Seite „dell’Unità“. Ich habe alle möglichen und denkbaren Leidenschaft an diese Seite gegeben. Meine Beziehungen mit dem Rest des Schreibens, trotz der Tatsache, dass ich nicht kommunistisch war, waren brüderlichen. Zum beispiel schrieb ich mit der Mitarbeiter von Fiat Arbeitern, und war es eine menschliche und politische Erfahrung, die ich nie vergessen konnte. Ich war ein Freund von Mila: Reinheit, Integrität, Intelligenz, Kultur. Pavese war oft zu mir, gingen wir zum Mittagessen an Porta Palazzo, zu Tre Galline. Wir assen in Schweigen: Er sprach nicht viel, ich auch nicht. Ich denke ich mochte ihm für das: ich begünstigte sein Schweigen. "Du bist wie ein Fluss, der versteckte Klumpen zieht", sagte er. Auch Calvino war nicht ein redselig, aber vertrag ich ihn nicht. Wie bei Geymonat: zu langweilig. Im 1950 starb am 27. August Cesare Pavese. Ich fühlte mich etwas "verantwortlich“ für seine Tod weil, wenn Connie Dowling aus Amerika mit seiner Schwester Doris kam, zwei außergewöhnliche Frauen und Schauspielerinnen, die sich in der Welt der radikalen Chic-Amerikaner und Billy Wilder gewachsen sind, ein Freund von mir, der Direktor Dada Grimaldi, die mit ihnen gearbeitet hat, um Rai, lud mich zum Abendessen ein. So empfahl ich ihr um auch Caesar einzuladen, weil er von Frauen und Amerika fasziniert war. Am Ende er mit Connie gingen zusammen an Cervinia. Aber ich glaube einfach nicht, dass Caesar sich für Dowling umgebracht hat, auch wenn diese Poesie schön und schrecklich - Verrà la morte e avrà i tuoi occhi - für sie geschrieben wurde. Ich denke, sein Selbstmord nicht aus politischen Gründen bewirktete. Pavese erlitten wegen der Verschlüsse die in der Partei vorwögen. Er billigte nicht die ideologische Strenge, er scherzte über die Kurzsichtigkeit einiger Typen, die bigott aussahen. Sterben war es ein Weg um sich zu entfernen. Togliatti war jedoch nicht kurzsichtig, er war oft in den Sitzungen der Ausarbeitung, eines überlegenen Geistes. Ich redigierte dritten Seite, ohne in die Partei eingetragen zu sein. Der Grund dafür war einfach: ich hatte die italienische Ausgabe der Geschichte der bolschewistischen Partei, Hunderte von Seiten, auf denen die Namen von Trotzki nicht noch einmal erscheint. Für mich, die aus der Action Party kam, die Politik war vor allem moralische Strenge. Wie könnte ich in einer Partei eintragen, die sich auf eine Lüge so rauh stützt ? Also, wenn Togliatti fragte, ob wir alle Teilnehme waren r, jemand sagte, 'Nein, nein Vallone ist nicht. "Er musterte mich und lächelte: "Aber du schreibst einen guten dritten Seite.". In der Tat arbeitete ich dafür zwölf Stunden am Tag. Wir veröffentlichten Gedichte von den Klassikern und Dichter der linke Partei: Catullo und Aragon, Eluard und Horace. Das Netz der Mitarbeiter war enorm. Sogar Hemingway sendete auch mir etwas gelegentlich. Ich veröffentlichte Zeichnungen von Malern von Turin: Casorati, Menzio, Moreni, Spazzapan, der sehr sympathisch war, der oft an das Büro vorbei ging. Wir waren sehr vorsichtig um Grafiken, um Umbruch, auch weil wir wunderbare Drucker hatten. Nach der Schließung blieb ich bis drei Uhr in der Nacht, mit Lajolo, Luraghi, Rocca, die ein Junge war, um die neuesten Nachrichten zu argumentieren. Wir machten Witze per Telefon und so blieben wir wach !. Dann ging ich zu Fuß nach Hause, durch Frankreich Allee, mit Ulisse. Der Direktor war Ottavio Shepherd. Je mehr unabhängig von der kommunistischen Führer in Turin. Es pfeifte auf die Linie der Partei: er brachte vorwärts seiner, mit Fröhlichkeit. Er war jahrelang im Gefängnis, und wenn wir zum Abendessen waren, guckte ich ihn mit einem Knoten in meinem Hals: er aß gefräßig, als wenn er mit Nahrungsmitteln streitete. Wahrscheinlich weil er viel Hunger im Gefängnis gelitten. Ein mal riskierte ich ihn zu einem Herzinfarkt. Es wurde beauftragt, einige der Schriften von Gramsci, die die Partei an das Einaudi für die Veröffentlichung gab. Wenn nur ein paar Seiten geblieben waren, versuchte ich um sie zu erhalten. Also sagte ich zu Pastore: "Sehen Sie, die habe ich nicht mehr, ich habe Ihnen gegeben. "Ottavio war ein alter, weiß und hell, aber in einem Instant wurde er zu allen rot. Ich sagte ihm dass ich Spaß machte, und ich umarmte ihn. Seitenanfang |
|
8. Der Schauspieler und Film-Karriere Ich arbeitete an der Einheit und spielte Garcia Lorca und Büchner am Theater Gobetti. Ich war ein Autodidakt Schauspieler: die Diktion Schulen waren nicht gut. Wir lernten nicht um den Text zu spielen sondern um selbst zu rezitieren. Also habe ich Stanislawski und andere heilige Texte von Actors' Studio und ich hatte studierte sie für mich. Ein Tag Giuseppe De Santis, der Regisseur rief an. Er sagte, dass er ein Film vorbereiten will auf die Umwelt im Reisfeld Vercelli. Er hatte meine Umfrage auf die Mondine gelesen und wollte mehr wissen. Wir treffen uns in Turin, er kam mit Lizzani und Puccini. Wir gingen zum Mittagessen in der drei Hennen und wir sprachen so lange über der Arbeitsbedingungen in der Reisfeld. Da ich dafür informiert hatte, konnte ich schöne Fotos zeigen. Der Titel sollte sein "Riso Amaro". Dann, nach dem Dessert, zum Spaß fragte ich ob De Santis der Wille der Soldat Woyzek von Büchner konnte, und ich es ihn spielte. Er ist auf der Suche nach neuen Gesichtern und Stimmen für seinen Film, ebenso wie die Linie des Neorealismus will, und zwar Spieler die sich echte, aufrichtig, ehrlich Zeichen können werden. Er redete mit der anderen und sagte zu mir: "Was sagen Sie um die Klasse zu verbessern, von Soldat Woyzek zu Sergeant Rice bitter ?". Die Woche nach war ich in Rom um einen Vertrag für fünf Jahre mit der Lux Film zu unterzeichnen. Ich verbrachte schlaflose Nächte. Es tat mir Leid die Einheit verlassen, auf die ich alles mein besten gab. Verlassen die Zeitung war wirklich hart, weil es auch eine außerordentliche Entourage von Freunden verlassen bedeudete, denen ich sehr verbunden war. Auf jeden Fall, entschiedete ich mich, dass meine Aufgabe der Schauspieler war und dass weg von Turin mein drittes Leben begonnen hatte. Mit "Riso Amaro" (1949) von De Santis, begann meine Karriere, zusammen mit Vittorio Gassman und Silvana Mangano, ein sehr schüchtern und sehr reserviert Mädchen. Sie führte zu Fuß diese Hymne der Natur das sein Körper war mit einer Bescheidenheit ein Vertraulichkeit, eine außergewöhnliche Bescheidenheit. Vittorio wartete Stunde vor seiner Garderobe, aber die Tür wurde nie geöffnet. Sein erster Direktor war De Santis dann: ein großer Profi: am Set mit seinem Regie stellte er eine sehr kooperative und konstruktive Umgebung er. Vallone muss Ihn alle meine Erfolg und meine Karriere verdanken. De Santis wurde zurückgestellt wegen seines linken Glauben, das er nie verleugnet hat.
Von hier aus war es der Anfang unserer Trio, das immer wieder in "Anna" (1951) ist, Regie: Alberto Lattuada. Il Cast di "Anna".
Für Raf folgt ein halbes Jahrhundert der Rollen in Italien und im Ausland. Im Fünfziger Jahre interpretierte er oft Strang Neorealistic Filme, wie "Non c’è pace fra gli ulivi" und "Il cammino della speranza" (1950). Vallone, unterstützt durch ihre massive Aussehen, baut den Prototyp eines wahren Charakter und Blut, das auch in Übersee gefällt. Leidenschaftlich, als verbindlich wie in der Rolle des Eddie Carbone in das Drama "Uno sguardo dal ponte", die großen Erfolg in Frankreich hatte. Es ist im selben Zeitraum, in dem er "La Ciociara" 1960 spielte. 1953 ist das Jahr, in dem die jungen Raf die erste Engagement im Ausland bekam: der Regisseur Marcel Carne wollte ihn um zu der Protagonist in seinem neuen Film dem Titel "Teresa Raquin" sein. Am Set kannte er die Schauspielerin Simone Signoret lernen, die er definierte die Frau aus der großen Persönlichkeit und großartig. In 1961 der Schauspieler begann eine erfolgreiche Berufs-Saison in den Vereinigten Staaten mit dem Film "El Cid" in der Regie von Anthony Mann und interpretiert neben der Sophia Loren und Charlton Heston. Der Erfolg dieses Films erlaubt Vallone, um in den Herzen der amerikanischen Öffentlichkeit einzutreten und den Weg für eine lange Reihe von Engagements in Hollywood zu öffnen. Raf hatte die Möglickeit zu rezitieren sogar neben Al Pacino in dem Film "Il padrino parte III" in 1990 in diesem Jahr von Francis Ford Coppola richtete. Ab dem Ende der sechziger Jahre, widmete er sich mit Erfolg dem Theater: man muss „il costruttore Solness di Ibsen“ erinnern, 1975. Im Neunziger Jahre beteiligte er an mehreren Filmen für das Fernsehen, unter ihnen Toni in 1999. Seitenanfang |
|
Schicksal ist manchmal komisch. Also, manchmal denke ich, dass meine Ehe mit Elena und der Geburt meiner drei Kinder hing von einer starke Ohrfeige von Germi ab. Also es passierte mir um leise es zu segnen. Der Hersteller Rovere hatte freie Fahrt aus LUX Film für "Il cammino della speranza" unter der Regie von Pietro Germi. Es sollte sechs Monate Arbeit kosten. Es ging von Sizilien bis an die Grenzen von Frankreich. Ich war der erste, der in der Rolle des Protagonisten gemietet wurde, aber fahl es die wichtigste Rolle, das Mädchen Siziliens. Unzählige Filmprobe wurden gemacht. Germi war anspruchsvoll. Es war eine Malerin von via Margutta die schließlich schien zu überzeugen, alle, auch mich. Die Malerin, dessen Name Ich mich nicht erinnern kann, unterzeichnet sofort den Vertrag für fünf Jahre von Exklusivität mit Lux Film. Sie hatte ein außergewöhnliches Temperament und Germi war begeistert, so die Crew von Technikern. Germi versuchte dem Mädchen die Haare zu schneiden lassen, aber das Mädchen ist gegen endgültig. Es begann ein wütenden Streit und Germi konnte nicht wiederstehen um Ihr eine Ohrfeige zu geben. Das Mädchen rieß in tausend Stücke des Auftrags LUX Film, schrie schlechte Worte und verschwand. Das Problem entstand weil es nicht einfach war sie zu ersetzen. Zum Glück in jenen Tagen gaben wir den Film "E’ primavera" von Renato Castellani, in dem einschließlich Elena Varzi der Protagonist von Sizilien war. Germi sah den Film und dachte sofort, dass sie die Protagonist von " Il cammino della speranza."sein mußte. Er übereilt zu Hause von den Eltern der jungen und erhielt ihre Zustimmung sie zu tragen. Von hier aus begann unsere sentimentalen und professionellen Reise, dass uns untrennbar gemacht hat: "Cristo proibito" von Malaparte, "Roma ore 11" von Giuseppe De Santis, "Siluri umani" von Antonio Leonviola und Carlo Lizzani, "Gli eroi della domenica" von Mario Camerini. Diese sind die bekanntesten Titeln von unsere Arbeit in Paaren. Dann, mit der Geburt unserer Kinder, Elena sich entschied aus dem Kino wegzugehen und sich ganz der Familie zu widmen. Sie ist am Set im 2001 rückgekhert, um ein kleines Cameo in "Tony", dem Film der französischen Filomena Esposito, mit Raf Vallone als hauptdarsteller Raf Vallone, zu schenken. |
Huldigung zu Raf Vallone zu 1 Jahr nach dem Tod Festival des Kino von Venedig 2003 |
Die Stiftung Die Familie, mit der Hilfe der Heimat von Vallone, die Region Kalabrien, hat eine Stiftung geschafft zur Erhaltung und Bewahrung des großen kulturellen und menschlichen kunstschätze die unsere Protagonist uns gelassen hat. Als er gestorben ist (31/10/02), wurde in Venedig angekündigt, wärhend der Sitzungen des italienischen Kinos, die von der Witwe des Schauspieler, Elena Varzi, und sein Sohn Saverio organisierte sind. |
|
Goldene Hochzeit Elena Varzi und Raf Vallone Am 26 Juli 2002 haben Elena Varzi und Raf Vallone 50 Jahre Ehe gefeiert. Die beiden Schauspieler haben mit einem intimen Abendessen für ein paar in ihre Wohnung in Rome gefeiert. Die Liebe zwischen Varzi und Vallone hatte im 1950 am Set von "Il cammino della speranza", explodierte. Geschichte von Michele DB Es war am Morgen frühen im Sommer um 1955 Jahr. Ich war sehr jung, und ich fuhr mit meinem neuen Fahrrad MV Augusta 150 durch der Poro Kurven in Richtung Tropea zu tanken. In der Regel, zu der Zeit, wir reisten zu Fuß oder mit Esel und Karren, für mich war es ein Privileg, so ein Mittel zur Fortbewegung haben. Daher wenn es einige Fußgänger gab, war es gute Ausbildung eine Passage in Bewegung oder anderweitig zu bieten. Auf etwa 3 km von Tropea sah ich einen Mann am Straßenrand und da ich dachte dass er eine Passage suchte, bot ich ihm es. Aber ich sah dass es von Raf Vallone handelte der zu sammeln Blumen aus dem Wege von der Straße beschäftigt war. Für Instinkt nach einem Gruß fragte ich ihn, "Professor was tun Sie ?", "Ich sammele frische Blumen des Morgens" antwortete er und ich sagte wieder ", und wofür brauchen Sie es ?", "Um zu meiner Frau zu geben" antwortete er lächelnd. Von dem Moment aus verstande ich etwas und hatte ich gerade Raf Vallone kennengelernt. Turin 1952. Bild sehr ausdrucksstark und glücklich von Raf mit Elena.
|
|
10. Die Erinnerung an Raf von ihre Frau Elena Varzi - Exklusiv fuer Poro.it |
|
Im 1954 Jahr Raf und Elena haben eine Wohnung in Rom gekauft, in den eleganten Bezirk als "Parioli" genannt. In diesem Haus sind alle Brüder gewachsen, erzählt sein Sohn Saverio. Es ist sehr schön die Räume, in denen Raf lebte besuchen. Die Salons und Terrassen mit großartiger Aussicht auf Rom einschließlich der Kuppel von St. Peter. Die Sauna gebaut für ihn davon er leidenschaftlich war. Seine Studie, der Ort seiner Vorträge, Schriften und wo täglich der Ausübung seiner Stimme und Gedächtnis rezitierte. Es gab eine reiche Studie von Texten, Büchern, Schallplatten, Fotografien und unzähligen Plaques und Zertifikate, die er seit Jahrzehnten weltweit erhielt |
Die Frau Elena mit ihre Enkel Raffaele Vallone, Sonn von Saverio. |
Auf ein Plaques gab es so geschieben: An den raffinierte Raf Vallone Dolmetscher und außergewöhnliche Protagonisten der Italienisch Szene. Die Stadt von Bari. Der Bürgermeister Dott.ssa Daniela Mazzucca 1 März 1992. |
|
Rom, 18. Juni, 2006 Anfragen an Frau Elena Varzi über sein Leben lebte mit ihrem Mann Raf Vallone Poro: Frau Elena, was möchten Sie, dass in das kollektive Gedächtnis von heute von diesem besonderen und einzigartigen Mann bleibt. Varzi: Er ist einfach, besondere und außergewöhnliche .... Seine Lyrik, Ehrlichkeit, Intelligenz, Schüchternheit, seine innere und äußere Schönheit. Er ist großartig, Ich kann nicht sagen, er war, sondern er ist. Poro: Wie war das tägliche Leben, umgeben von so vielen Menschen in der Theater-und Film, die aus Italien und aus Ausland kamen, sowohl aus dem künstlerischen Gesichtspunkt aus eine menschliche Sicht. Varzi: Natürlich war es ein interessantes Leben. Es war schön verschiedenen Leute kennenzulernen, aus verschiedenen Ländern und Sprachen. Dieser Zeitraum war voll von so vielen Emotionen. Poro: Wie haben Sie die Wahl gelebt um zu die Karriere der Schauspielerin zu verlassen und leben vor allem die Rolle der Frau und Mutter ? Varzi: Ich war nicht nur Ehefrau und Mutter, ich habe immer die Arbeit von Theater und Kino vergefolgt. Ich las seine Drehbücher, er wollte meine Meinung, und für diese, so war ich immer in seiner Welt und meine. Poro: Was waren die wichtigsten Sitzungen, die Sie gemeinsam während eine Lebensdauer von Sets und Phasen ? Varzi: Die wichtigsten Sitzungen ? Alfonso Gatto, Oriana Fallaci, Silvana Mangano, Antony Quinn, Marlene Dietrich, Simone Signoret, Ives Montand, Gregory Peek, Carla del Poggio, Henry Fonda, Sidney Lumet, Vittorio De Sica, Rodolf Nurayev, Pablo Picasso, Salvator Dalì, Alida Valli. Diese Menschen sah ich am häufigsten als den vielen anderen. Poro: Was daran erinnern Sie der lokalen Freundschaften während Ihres Aufenthalts oder Urlaub mit Kindern und Familie in Tropea. Varzi: Tropea ist wunderbar. Ich sah es das erste Mal, absteigend von Monte Poro, als wir waren engagiert. Ich hatte nie Kalabrien besucht. Welche Erinnerungen ? Die herrliche Aussicht von oben, der normannischen Kathedrale mit der Madonna von Rumänien, die ich immer mit mir gebracht habe. Raf lebte in Turin und der Sommer ging er zu Tropea in das Haus seiner Großmutter Eleanor Potenzoni Mottola Mutter von Marquis Saverio Mottola und seine Mama. Die Freunde seiner Kindheit ? Sie waren Prof. Toraldo Giuliano di Francia, Pasqualino Adilardi, Angelina Adilardi (Ehefrau von Pasqualino), Bice Toraldo Sorrentino und viele andere Tropeana. Ich habe wunderbare Erinnerungen, die nicht vergessen kann. Poro: Was wießen, und erinnern Sie sich an die Vorgebirge von Monte Poro, und was war die erste Auswirkungen mit seiner Kultur und Traditionen. Welche Aspekte des Charakters und des Verhaltens der kalabrischen schätzten Sie am besten und welche Mängel finden Sie ? Varzi: Die Art der Ort ist außergewöhnlich, Menschen sind lebhaft, smart und hart auch, aber richtig sie sollten mehr an diese wunderbar Ort achten. Das Meer, ich habe keine Worte, es reichtete der Ton, und die Farbe ? Nie gesehen in anderen Meeren. Ich weiß auch Capo Vaticano, wir gingen mit der Kindern. Einmal wir aßen als Frühstück Seeigel in das Boot mit Brot, die gerade Raf gefischet hatte. Es ist ein fabelhaftes Gedächtnis. Dann fuhren wir am Strand mit Feigen und Trauben, die uns die Bauer gegeben hatte. Dies war das Frühstück und die wichtigsten Tage unseres Lebens. Rückkehr bei Sonnenuntergang mit dem Meer erhebt sich die Sonne, dass in der Mündung des Vulkans Stromboli reinging. Was kann ich sagen? Es ist ein Traum? Wie Calderon von Barca sagt aber es kann nicht sein, ich habe gelebt alles was ich mich daran erinnere, vor allem die magische Momente mit Raf. Poro: Arthur Miller zitiert Raf Vallone in seiner Biographie als große Interpret von zwei Werke: Uno sguardo dal ponte e Il Prezzo; was erinnern Sie von dem unbestrittene Meister? Die Gründe dafür waren, berufliche oder persönliche und emotionale auch ... " Er war zu Gast in der Villa von Sperlonga auch oder ? Varzi: Arthur Miller war wie Raf, Sie verstanden miteinandere im einen Augenblick,und auch er war schüchtern. Außerordentliche ihre Gespräche. Ich habe ihn viele Male in verschiedenen Situationen und unterschiedlichen Orten gesehen: Paris, Rom, Sperlonga, Los Angeles und New Jork, Spaziergänge auf dem Theater, Mittagessen, in unserer Villa in Sperlonga wo er mit seiner Frau Inge Morath war und seine Tochter Rebecca, die alt wie meiner Zwillinge, Xavier und Arabella war. Einmal in Los Angeles welche UCLA Student rezitierten "Uno sguardo sul ponte ”und hatten Miller und Raf eingeladen. Die Frage wurden an Miller gestellt weil er der Autor des Drehbuchs war aber Miller sagte dass Vallone besser als Ihm wäre zu erklären. Poro: Wie war die Empfindlichkeit von Raf auf das Leben und die nächste, er edler Herkunft und wie war er auch im Vergleich mit den vielen Armen und Bedürftigen von seinem Land der Herkunft ? Varzi: Die Familie war wohlhabend, aber sein Vater, der Anwalt John Vallone hatte fast alles zu die Auswanderer gegeben. Raf hatte immer seine Eltern geholfen, zu erst mit dem Fußball, dann Journalist, Schauspieler, Theater in Turin, Poesie, Übersetzer, er konnte super gut Griechisch, Französisch und Latein. Als er in Amerika war, sprach er lieber im Latein mit der chinesischen Filmproduzenten, die Deutsche, die Amerikaner auch weil die Produzenten, Latein wussten. Er studierte Englisch auch und spielte in Englisch " Uno sguardo dal ponte " an die britische Fernsehen, direktsendung BBC. Er konnte an der Uni studieren weil er etwas mit der Werbung verdiente, und so war es ein Mann, die den Wert des Geldes und der Arbeit wusste. Poro: Jeder Mensch macht im Leben mehr oder weniger Fehler, welche seiner Ansicht nach waren die schwersten, und welche waren die zusätzlichen beruflichen Leistungen, die seine Person markiert hatte ? Varzi: Jeder von uns hätte besser machen können als das, was er tat, aber in seinem Fall, hat die Spitze der Erfolg bei allem, was wir getan haben, Fußballer, Journalist, Übersetzer, Schauspieler in Film und Theater auf höchstem Niveau, unter der Leitung von spielt in Frankreich, Italien, in den USA, Griechenland, Kanada, Deutschland und Spanien. Was können Sie mehr erfahren ?. Und wenn Raf kochte? Wir waren alle unter seinem Machte, war es Freude ihn kochen zu sehen, er wusste ein paar Dinge, aber als er ein Koch Köstlichkeiten wäre gewesen. Spaghetti alla Carbonara, schneiden Filet mit all seinen Gerüchen, fil Zahnstein war ein Traum. Niemand könnte es wie ihm. Nur mein Sohn Xavier ist in der Lage es zu tun, so wie Raf. Allerdings hätte er der Regisseur der klassischen Musik gewesen sein. Er liebte Mozart, Mahler, Bach, Ciaikovskv, Beethoven, Chopen, Rossini und Verdi. Poro: Was sind die Qualitäten der Charakter ihres Mannes, die Sie geliebt und geschätzt mehr haben? Varzi: er war empfindelich, introvertiert und liebte die Blumen wie mich. Poro: Was seine Kinder sollten nicht vergessen, ihr Ehemann ? Varzi: Ich möchte, dass meine Kinder Eleonora, Xavier Arabella haben ihren Vater immer zuvor. Er sagte, die Kinder "Wir sind fünf, wie die fünf Finger der Hand." Poro: Wenn Sie möchten, können Sie uns erzählen, den magischen Moment, in dem eure Bindung geboren ist. Varzi: Wir haben im Jahr 1950 den Film "Il cammino della speranza" gedreht, für einen Monat waren wir immer in der Nähe, bis eines Tages während wir rezitierten , habe ich an seiner Nase weh getan. Allerdings er fuhr fort zu arbeiten, aber ich war ziemlich verlegen. Für den ganzen Tag hatte ich daran gedacht, wie konnte es passiert ? . Plötzlich es kam einen Mann mit einem Umhang der meine Hand nahm, die ich ruhig gegeben habe weil es mir Sicherheit gab. Ich hatte nicht Raf erkannt, weil es dunkel war,...dann gingen wir, Hand in Hand und wir gingen Hand in Hand für ein Leben lang, 53 Jahre zusammen. Mein Film mit Raf 1950 - " Il Cammino della Speranza" di Pietro Germi 6 Monate Verarneitung 1950 - " Cristo Proibito" di Curzio Malaparte 3 Monate Verarneitung 1951 - " Roma ore 11" di Giuseppe De Santis 2 Monate Verarneitung 1951 - " Eroi della domenica" di Mario Comencini 2 Monate Verarneitung 1952 - " Los ojos dejan huellas" di Louis Heredia Spanische Film (uomini senza tracce) 1954 - " Delirio" (Orage) di Billon e Capitani Französische Film 1954 - " Siluri Umani " di Carlo lizzani |
|
Die Frau ist das außergewöhnlichste Wesen das Gott erschafft hat. Die einzige Frau, die mich vor allem im Leben gelitten hat, ist Doris Dowling, mein Partnerin in Riso Amaro. Sie hatte wirklich das Gefühl von sich selbst zu zerstören. Sie war wirklich das Gegenteil von mir: anmaßend. Liebe ist eine Gnade des Schicksals ... Es ist eine große Eroberung. Die Liebe muss man erobern. Sie wissen nicht, was sie sich glücklich schätzen, Männer, Liebe, Reichtum, wie viel Liebe geben kann, das Wachstum, die Erweiterung des Selbst im Sein. Es ist wunderbar, es ist eine Gnade des Schicksals, aber ich wiederhole, wir müssen es pflegen, sie ist ein feine Pflanze, zart, sehr leicht, man sollte Sie jeden Tag durchströmen. In der Regel der Mann benutzt seiner an sich, dagegen sollte man die Vorstellungskraft und Fantasie der Frau, die du liebst, geben. Ich wurde als Sex-Symbol des Neorealismus gesehen und ich wusste es nicht, aber naturlich manchmal habe ich es genossen, danke an dem von meiner Frau Helen. Es war 1959, ich war dabei mit " Uno sguardo dal ponte " im Théâtre Antoine in Paris, jede Nacht es ausverkauft war. Eine von dieser Nacht habe ich die große Marlene Dietrich kennengelernt.
Sogar kam sie in meiner Garderobe zu besuchen. Selbstverständlich war ich überrascht. Wir gingen zum Abendessen zusammen, und wir wurden Freunde. Ich glaube, dass es zu beschreiben, gibt es nur für ein Adjektiv, das "Grandeur". Sie war eine Frau von außerordentlicher Großzügigkeit, fragen Sie einen Bleistift und sie werde dir 100 davon geben. Die Presse war mehr als eine Hypothese über unsere Beziehung, wurde aber nie etwas mehr als nur eine großartige Freundschaft. Es war ein wahrer Liebhaber der Poesie.) Mit Brigitte Bardot habe ich mich in Paris im Jahr 1959 getroffen. Sie ist sechs Nächte hintereinander gekommen um die Leistung zu sehen. Eine Nacht regnete es, ich ging, um von einer Hintertür des Theaters aus und sah die Bardot unter dem Dach mit ihrem Haar locker. In dem Moment finge es einem super Flirt an, die nur einen Monat oder zwei dauerte, aber es sehr schön war. Die erste Nacht haben wir in einem Kloster als ein Hotel eingerichtet in der Nähe von Paris. Brigitte hatte eine Sinnlichkeit geknebelt, fast kindlich, poetischen Charme, aber nicht sehr sinnlich. Wir fuhren von ihrer Haus ab, mit meinem weißen Cabrio Karosserie von Pininfarina und ein Fotograf hat hunderte von Fotos gemacht, die bei der Ausarbeitung der europäischen Meisterschaft endeten. Zum Glück wurden sie nie veröffentlicht, für dem peremtorischen Eingriff von Oriana Fallaci. Für seine liebevolle weibliche Solidarität in Bezug auf meine Frau Helen. Ich sollte mit Bardot im Wien einen Film drehen, aber als meine Frau Elena die Zettel mit unzählige Worte der Liebe von Brigitte gelesen hat, habeich sofort Bardot angerufen und gesagt dass ich alles brechen wollte. Ich hatte Elena im Zimmer auf einem Stuhl gesitzt gesehen, die langasam weinte. Sie hatte die Kraft, mir zu sagen: "Warum hast du mir nichts gesagt ?". Ich habe gehört, seine tiefe Trauer und entschiede mich alles abzubrechen. Nichts war mehr wichtig für mich von der Stille Tränen von Elena. Ich habe denn keinen Film mit Bardot gedreht. Es war das Ende eines Traums, sondern auch die Wiedergeburt der Liebe, die heute noch nach 50 Jahren nicht weder Unterbrechung noch Nachweinen kennt. Paris, Raf Vallone und Elena Varzi speisen mit Oriana Fallaci Seitenanfang
|
|
Hollywood und New York Mit den Amerikanern am Set war ich gut, weil alles eingerichtet bis zum Erbrechen ist, bis die Langeweile. Wenn ein Regisseur eine Art von Inspiration hat und plötzliche Veränderungen will, passiert etwas, besteht eine Katastrophe am Set. Wir müssen um Erlaubnis fragen, um den Produzenten, Herausgeber... Alles ist Präzision in Hollywood. Mir fehlte Italien so schrecklich... die Fläche von der italienischen Plätzen, Gassen von Italienern, diese Geschichte, die unsere Vorfahren mit ewige Buchstaben geschrieben haben. Ich fühlte das Fehlen eines solchen eine Ewigkeit, das Italienisches Denkmal. Vor allem, Ich erinnere mich, dass, wenn ich zu einer Stadt ginge, die ich nicht kannte, wanderte ich stundenlang um die Seele der Stadt zu lernen. Ich erinnere mich an das erste Mal, dass ich nach New York ginge: ich wurde von der Wolkenkratzer fasziniert, und ich lag mich auf dem Bürgersteig um den Aufstieg der Wolkenkratzer in den Himmel zu gucken... Und ich erinnere mich, dass die Menschen ruhig liefen,ohne mich zu fragen ob es mir schlecht war. |
|
Raf Vallone mit Elena und Kindern nach Amerika abreisend
Wenn ich nicht einen Schauspieler gewesen waere, haette ich Dirigent sein wollen. Es haette aber mir Leid getan weil ich auch Fussball, Ski, Schwimmen mochte... Raf Vallone in einem Bruch mit Pablo Ricasso
|
|
13. Der Schauspieler und Theater-Karriere Der erfolgreichen Treffen mit dem Theater von Arthur Miller verdient die weitere Beurteilung. Man kann sagen, dass der größte Erfolg die theatralische Darstellung der Uno sguardo dal ponte ist. Anfang der sechziger Jahre Vallone war in Paris, als der Protagonist des Stücks Uno sguardo dal ponte eben, aber er wollte nur die Ende ändern. Seine Meinung nach war dass der Mann einem Opfer der Leidenschaft war und diese Leidenschaft führte ihn zu entscheiden, um selbstjustiz zu üben. Miller akzeptierte sofort seinen Vorschlag und dies war natürlich eine große Ehre für Raf. "Dies ist der höchste Moment in meiner Karriere“ sagte er. „Uno sguardo dal ponte” wurde auf Englisch in London rezitiert, auf Französisch in Paris und auf Italienisch, und die Übersetzung, die Regie und die Interpretation wurden von ihm besorgt.
"Uno Sguardo dal Ponte" – Schluss Szene Was die andere Theateraufführungen betreffen, da dass er t nie das Theater verlassen hat, es lohnt sich den Erfolg mit "Ornifle" von Anouilh und "Tommaso Moro" von Shakespeare mit seinem Sohne Saverio erinnern. Es wurde auch auf die Bühne "Il Prezzo" von Arthur Miller gebracht und besorgt immer von Raf mit Mario Scaccia und Ferruccio De Ceresa. Er debütierte im Jahre 1984 an der Piccolo Teatro di Milano mit „Nostalgia“ von Franz Jung. Es folgte zwei Jahre später, wieder der Regie von Klaus Michael Grüber, „La medesima strada” (I presocratici). Immer im '84 befindet sich in Luci di bohème von Ramòn aus Valle-Inclan, unter der Leitung von Mina Mezzadri. Mit einem anderen bekannten deutschen Regisseur Peter Stein, wird Raf unter den Dolmetscher des Tito Andronico von William Shakespeare sein, die in Rom im Jahre 1989 im Theater der Universität realisiert wurde. Im gleichen Jahr auf die Bühne des Teatro Eliseo in Rom dreht Raf „Stalin“ von Gaston Salvatore, in dem die Rolle des Protagonisten hatte. Raf Vallone, ist die einzige italienische Schauspieler Mitglied der Akademie Motion Picture, die jährlich die Aufteilung der Oscar in Los Angeles beschließt. Er war Autor von mehreren Regie Opern, einschließlich "Norma" von Vincenzo Bellini, mit Renata Scotto, am Teatro Regio in Turin; Adriana Lecouvreur von Cilea, in Richtung von Gianandrea Gavazzeni, am Grand Theater von San Francisco, dann an der Metropolitan Opera von New York, mit Renata Scotto und Placido Domingo, “La Traviata” im Teatro Rendano von Cosenza; „Uno sguardo dal ponte” Musik von Renzo Rossellini, am Teatro di Montecarlo. Im Jahr 1992, interpretiert Raf der Präsident Rocco Familiari, unter der Regie von Krzysztof Zanussi. Seine letzten Mal im Theater war als er Tommaso Moro, der Shakespeare-Tragödie gedreht hatte, die im Jahr 1994 eine neue Übersetzung für den Regisseur Ezio Maria Caserta schreibt. Im '95 kündigt seine Ausscheiden aus Theater an. Cronologie von Alfabeto della memoria, von Raf Vallone, Gremese Editore, Roma, 2001
Arthur Miller und Raf Vallone Zuhause in Sperlonga Seitenanfang |
|
14. Die Freunde des Herzens in Turin Alda Grimaldi - (Dada für G. De Santis) Die berühmte Regisseur, von uns kontaktiert, denkt oft an die Vergangenheit, alle Momente im Urlaub in der Wohung von Raf in Sperlonga oder in Tropea mit ihrem Mann John Rubino, Kindheitsfreund von Raf in Turin, verbracht. "Raf, sagt Dada, war ein wunderbarer Mensch nicht nur fachlich, sondern auch von Menschen, war eine außergewöhnliche Sensibilität und war sehr witzig. Wenn wir in Sperlonga waren, stand früh auf, ging rund um die Lager-und Rückflug mit frischen Feigen, für meinen Mann, dem noch sehr gut gefällen. Sie ließ ein Gedicht seiner Frau auf einem Kissen mit Jasmin. Er hatte gute Liebe Geschichten bevor Elena, allerdings er Elena immer schon bis zum Ende geliebt hat. Alda weiter: "... bei Raf in Sperlonga hatte er der Welt getroffen, zum beispiel erinnere ich mich an Gäste wie Curzio Malaparte, Arthur Miller, Brigitte Bardot, Olivia de Havilland, Marlene Dietrich, De Santis, Peter Brook und viele andere. "Wir haben zu seine Hause Giulio, Sohn von Luigi Einaudi, Präsident der Republik, der Schriftsteller Franco Lucentini und Carlo Fruttero und viele andere. Alda Grimaldi hat Raf Vallone in den Jahren des Krieges seit 1943 kennengelernt durch ihrem Mann (er starb im Jahr 1997), wenn sie allen jungen Menschen von guten Familie von Turin waren. Seitdem Sie kind war, hatte sie immer eine Leidenschaft für die Regie, nämlich sie eine Studienbehilfe um die Regie Schule zu besuchen, in Rom. Hier war sie Begleiterin von Giuseppe De Santis, Antonioni, Carla Del Poggio, Lattuada Frau und viele andere... Cecilia Ciaffi, Schwester von Vincenzo Ciaffi berühmten Latinisten: wir kontaktierten Sie um uns von Raf Vallone zu reden. Das Theater die zweite Leidenschaft von Raf. "Er war der erste italienische Woyzeck - sorgt dafür, Ciaffi Cecilia. "so nett Raf hatte eine Leidenschaft für alle dass Kultur war. Wie viele Spazierengänge nach oben und unten stundenlang bis das Morgengrauen, unter den Arkaden von Via Po, mit dem Maler Paulucci, Casorati, Menzio, Carol Rama höchste in der Kunst und des Künstlers im Leben.Ich erinnere mich an wenn im Winter dass es so kalt war Sie mit mir auch alle zusammen stundenlang spazierenginge. Sie diskutierten und vergliechen sich .... es handelte von großer Menschen ohne Vorurteil. Er hatte eine angeborene Bühnenpräsenz. Es war der erste Schauspieler in der Gesellschaft, die von meinem Bruder realisiert wurde und der „Lo Stabile“ realisierte. Das Weibchen Protagonist war auch Dori Monzani Begleiterin von Raf im Jahr 1946, sie spieltete Mary in Woyzek. Raf schrieb auch Schauspiele, dass er selbst zu sehen ging und einmal kritisierten er die erbarmungslos Isa Miranda, weil nache seine Meinung nach war daß sie zu hören wie ein Abführmittel nehmen war. Carol Rama die große Malerin von Turin (88 Jahre). Sie sagt: "Raf war höflich, intelligent, von Frauen geliebten, war der erste, der Witze über seinen Erfolg als Schauspieler machte, er sagte dass er Zufall geboren wurde und war immer die gleiche schönen Person. " |
|
15. Die Freunde des Herzens Tropea Sein liebster Freund aus der Kindheit an in Tropea war Pasquale Adilardi, sagte seine Frau Elena. Diese Freundschaft blieb unverändert bis in die frühen Tod von Pasqualino leider. Apropos Freundschaft (für ihn hohen Begriff der menschlichen Existenz) Raf erzählte - Ich erinnere mich an den Gedanken eines großen US-amerikanischer Schriftsteller, der sagt, "wenn ich müde von Menschen bin, stehe ich unter den Bäumen und höre das Interview, dass die Bäume mit dem Wind haben. Es ist viel interessanter die menschliche Geschwätz zu hören". Das Meer von Tropea In Kalabrien gibt es ein ganz besonderes Meer, tief, bis zu der Küste. Und das gibt einen Ton, der einmalig ist. Eine solide stets in meinem Gedächtnis. Das letzte Mal war ich in Tropea, durch die Geräusche des Meers erlebte ich Teil meiner Kinheit. Es ist komisch meine doppelte Natur: eine kontemplative Art in den meisten, und eine Art innere Dynamik, die mich um die Verteidigung der Natur bracht. Wer weiß, ob nicht eines Tages ich ertrunken sterben wird. Dass die Betrachtung des Meeres ist, dass ich die Macht-Format vergass. Oder werde ich mich retten, dass heisst dass sie in mir ein Gefühl von Kampf vorwiegt. Raf Vallone und Elena Varzi in Motorboote >>====> Die Fischer nannten mich „'u smaniu“, (smanioso), weil wenn die See sehr rau war, nahm ich 'u guzzu, (il gozzo: kleines Boot) und wollte ich das Meer SFIDARE. Zum Frage wie: haben Sie keine bedauert?das Antwort: Nein! Wer ist heute Raf. Vallone? „Wenn Sie es mir sagen können, machen Sie mir einen Gefallen. Ich weiss es nicht. Ein Mann der im dunkel denkt“ Tropea (VV) - Heiligtum di "Santa Maria dell'ISOLA" >>=====> Terrassen des Hauses Vallone in den Felsen gebaut sind. >>=====> Integrare |
Pasqualino Adilardi Freund des Herzens und der Kindheit von Raf, zusammen am Meer während der Urlaub in Tropea.
|
Die normannische Kathedrale Raf Vallone, obwohl mit der Arbeit sehr beschäftigt hat er immer versucht, um sich zur Teilnahme an dem Fest Unserer Lieben Frau von Rumänien, dem sich 9. September in Tropea findet, da er sehr DEVOTO ERA. Für das Fest wollte er im Auto von Rom fahren, auch weil er es viel mochte. Er fuhr mit der ganzen Familie und stoppete er sich am schönen Orten, um die Natur zu beobachten. Seine Frau erinnert uns daran, dass ihr und der Kinder Raf immer sagte: "Wir sind wie die fünf Finger der Hand," dass heisst ein starkes Gefühl der Zugehörigkeit und der Einheit für die ganze Familie, die eine wichtige Prinzip für Raf war.
|
Die wunderbare normannische Kathedrale der Raf sehr mochte. <====<< Der Domm |
Seine Vision Ich fürchte die Alters ja, denn die Tatsache, dass man keine physischen Freiheit hat, ist auch ein Mangel an psychologischer Freiheit. Die Tatsache, dass ich nicht von einer Insel zur anderen schwimmen kann, oder steigen die Berge im Winter und die Schönheit der Morgendämmerung in den Bergen zwischen den Schnee entdecken... sind Dinge, die mir fehlen, und die ich physisch nicht mehr tun kann, und das ist auch eine psychologische Verarmung. Meine Ekstase ist es nun, um mich dort auf dem Stuhl zu setzen und das Meer zu beobachten und die Sonne zu sinken. Dieses Gefühl der Unvermeidlichkeit der alles gibt mir ein Gefühl der Ruhe. Raf und Elena >>=====> Integrare |
|
Raf ist, unterstützt von seiner Frau in der Klinik Villa Pia in Rom, 31. Oktober 2002 geboren. Die Beerdigung wurde der Beerdigung in der Kirche der Künstler von der Piazza del Popolo in Rom zelebriert. Künstler und politische Stellung der nationalen und lokalen Ebenen haben teilgenommen, zum Beispiel der politischen Sekretär der DS Piero Fassino, der Bürgermeister von Rom Walter Veltroni, Bürgermeister von Tropea Vallone und viele andere. Seine Asche ruhen in Frieden in der Kapelle von Mottola in Tropea, wo am 12.11.2002 nochmal die Beerdigung mit der Beteiligung aller Bürger zelebriert wurde.
|
Eleonora und Arabella |
Arabella |
|
Die Frau Elena Varzi Vallone |
|
Die Frau Paola die Ehefrau von Saverio |
|
<====<< S. V mit dem Bürgermeister von Tropea Gaetano Vallone während der Beerdigung in Rome |
|
Die Beerdigung von Raf in der Kathedrale von Tropea <==<< Die Bilder wurden von der website http://www.tropeamagazine.it/rafvallone angeboten. Auf diese Seite findet man eine breite Dokumentation ueber seiner Karriere auch. |
|
19. Sein Buch: ALFABETO DELLA MEMORIA
Das Buch "l’alfabeto della memoria" wurde von Franco Sepe in Zusammenarbeit mit Raf Vallone konzipiert und entworfen. Das Vorwort ist von Carlo Lizzani. Es trägt die Widmung "an meine Frau." Es ist ein "autobiographische Buch"; die Noten wurden von Sepe geschrieben aber von Vallone gesammelt durch seine Gedächtnis und seine lange und super schöne Karriere. Jede Buchstaben ist die Beginnung eines Wortes, das denn das gehandelte Argument ist. Hundert Seiten voller Leidenschaft Erinnerungen, Erzählungen, Beschreibungen, mit Anekdoten, Erfahrungen, von der Kindheit an bis zur Ende (im 1995) seiner Karriere zu Film-und Theater-Kunst. Es folgt aufeinander die Begegnung mit Menschen, die von entscheidender Bedeutung sind für die künstlerische Gebiet, Regisseure, Autoren, Produzenten, dann die viele Reise in Italien, Amerika und Europa, immer noch die Liebe für seine Frau Elena, Mutter von drei wunderschöne Kinder, die Herkunft der Familie, die Mutter Tropeana, Poker-Spieler, der Vater des Piemont, Turin Rechtsanwalt, Freunde wie Pavese, Malaparte, Miller, Sinatra, die Richtung der dritten Seite der Einheit, die große "Turin", das Haus von Sperlonga... Ein wundervolles Leben so einzigartig. Das Buch "Alfabeto della Memoria" endet mit der Veröffentlichung einer "Geschichte" von Raf Vallone "Der Flug nach New York", das Thema für einen Film mit Marcello Mastroianni (nie realisiert), und vier Gedichte von Catull übersetzt von der Zeit der Schule. |
|
Danke an Elena Varzi am 3. November 2003 im Auditorium in Rom war es möglich, eine schöne Porträt von Raf Vallone hören. Eine einzigartige Möglichkeit seine privaten Leben zu wissen, es reicht an mehr als einem halben Jahrhundert der Ehe denken. Varzi bekennt sich seine Charme des Halses, etwas Besonderes, dass nur eine Star haben könnte. Es haben auch Lizzani, Maselli, Interlenghi, Lualdi, FOA, Capolicchio, Carla Del Poggio gesprochen. Veltroni, Bornia, Fassino waren dabei.
|
|
21. Die Erinnerung an Raf von ihre Töchter „Eleonora“ |
|
Eleonora, wie Ihre Vater, hat das Gefühl für die Poesie, und man kann dass vom seinen Kompositionen sehen, die Sie aus einem Guss schreibt, vor allem während der Krankheit des Vaters und unmittelbar nach dem Tod hat natürlich Zeile von menschlichen Melancholie geschrieben. Eleonora Vallone Sie ist die erste Töchter von Raf, Schauspielerin, sportliche, die nach einer langen Rehabilitation in den Pool eine neue körperliche aquatischen Wartung entwickelt (1984), das heisst Schwimmbad Fitnessraum. Sie bemerkt dass diese Disziplin, sowohl physische als auch psychische, Vorteile hatte. Mit der Vielfalt der Bewegungen Herausforderung für die Muskeln, beschloss sie sie zu lehren, weil es von Fachärztenberaten ist. Eleonora Vallone von Zeit zu Zeit organisiert mit einen spezielles Team Kurse für die Ausbildung von Ausbildern, mit der Ausstellung der internationalen Patent C.M.A.S. (Confederation Mondiale des Activites Subaquatique von dal C.I.O. e dall’U.N.E.S.C.O.erkennt) gegründet von J. Costeau. Zur Information A.S. ACQUA TEAM Via dell'Acqua Traversa, 255 00135 Roma |
Tel.- fax 0039 06-3312020 Cell. 0039 393-5555533 E-mail: acquagym@acquagym.it Seitenanfang |
Eleonora Vallone
Weitere Informationen e-mail: |
Auf Papà Raf Tropea 12/11/2002 Doch, Du warst ein grossartige Mann, spezielle, es war Raf, Unsere Raf, Dein Raf, mein Papa. Er war der Sohn des alten Land. Du hasstest die Mittelmäßichkeit, die Diagramme, die Banalität, die Ritus ... und jetzt sind wir hier, und mit dem menschliche Gewohnheiten Ritus... Wir huldigen dir. Hier wo du wolltest, in deines Land, bei deinem Meer... in dein Tropea haben wir dich mitgebracht!! Es war seit sehr lange Zeit die du Sie sehen wolltest Es war seit sehr lange Zeit dass du dies Meer wiederhören wolltest, Ein Meer das eine tiefe Stimme hat, Ein Meer das dich in der Wellen der Zeit bringt... weit weg... Mit all Dein Wissen, Deine Kultur, Deine große Werte, Deine Liebe, Deine Gedichte, du warst ein Rebell und ein Reines: ungeduldig, immer! Aber Du solltest nicht gehen... Du gibst mir ein Schmerz nie gefühlt, die so tief ist, dass es mich quält im Inneren, mich zerreißt mich schneidet langsam... stark... Süsse ist es wie du uns gelassen hast, gewalttätig ist die grosse Leere die du uns hintergelassen hast. Doch muss ich dich ehren, ich werde die Kraft finden um meine Träume zu verwirklichen, meine, deine, unsere, wie du wolltest. Ich weiß, es geht dir besser jetzt, dein Körper dich nicht horchtet, du koenntest nicht mehr Fußball spielen, Laufen, Wandern entlang des Meeres, wie du mochtest. Wer weiß, ob wir nun sprechen, ein bisschen mehr ?... Vielleicht kommst du zu mir... ich bringe dich immer mit mir...!!! Nun, da dein kalten Schlaf dich genommen hat, scheinst du zeitlos und heiter. Schließlich kannst du in deine TROPEA fliegen in deine große offene Räume, die wir nicht bekommen haben... Du werdest nie wissen, wieviel ich dich liebe habe, gehabt un haben werde immer... ... Hallo PAPA '! Dank zu sein! Deine warmen jasmine Eleonora |
Am Seite gibt es ein sehr intim Gedicht die seiner Tochter Eleonora während der letzten Nächte von seinem Vater geschrieben hat, als er im Krankenhaus in einer Klinik in Rom war. >>=====>
31. Oktober 2004. Papa wie das Meer von Tropea. Große, transparent, blau, tief, unberechenbar, ungestüm, Kuvertierung, alt, Gegenwart, das ewige ... Eleonora
Raf Vallone zusammen mit seiner Toechter und der Enkel Luca.
|
Rom 27.10.2002 Mit Papà RAF zu Villa Pia, Zimmer 305 Dein Atem redet mit mir, Dein Atem gibt mir das Leben… und du bist an diese Luft hängend... Dein Atem sagt mir dass du muede bist, dass du so viele gekaempft und erfahren hast so dass jetzt seufzen muss.. Deine Augenblick ist ernst auch mit die geschlossene Augen Ich moechte dich streicheln, aber ich habe Angst dich zu wecken, auch wenn ich dich wecken moechte !! Ich haette so gern nun eine Nacht mit dir verbringen wollen...und... reden, ohne...Fernseher, ..ohne etwas herum uns, nur du und mich... Ich haette doch anders diese Nacht leben wollen.... aber doch es gibt.. Du antwortest nicht, aber atmest du , du entfernst mich nicht, es reicht mir so... Wenn ich weine du siehst mich nicht...ich darf es... Vielleicht ich habe dich Lieb gehabt mehr als du.... das macht nichts... schade dass du es nie wissen werdest weil du schlafst... Endlich ruhest du aus. Lass mal auch Mamma neben dir zu schlafen Ein Zucken.., drehst du dich um und erstarrest du vor Schreck.. Eine Nacht fuer dich, eine Nacht fuer dich, alles fuer mich.., aber ich wollte nicht eine Nacht so! Merkwuerdig, du bist regungslos..aber dein Atem, so tief, erhebt auch das Bett. Ich nehme dein Hand, es ist warm, aber es schlaeft... ich naeherst mir es meinem Gesicht, die erinnerung ankommen... wieviel Ohrfeige hast du mir gegeben... und jetzt ich moechte noch davon um zu fuehlen dass du hier bist... Diese Nacht ist ein Wunder... Dein Atem ist feierliche... wer weiss wovon traeumst du jetzt... wo du bist? Ich bin nebenan dich, in dieser Nacht fuer dich. Fuelhst du nicht meine Traenen ?, aber vielleicht du hast sie nie gefuehlt...und es ist richtig Diese Nacht ist sehr lang... wunderbar und schrecklich; eine grossartige Nacht fuer dich und mich Liebe Papa wieviel Traume nicht realisiert, deine..., meine... wegen der Welt die alles bricht noch bevor dass sie fliegen... Du laesst mich eine sehr schlechte Welt, auch wenn ich das schoeneste suchen werde, das es nicht gibt, das man nicht sieht... wie diese Nacht mit dir, voll Leben weil es gerade zum enden ist... Es ist fast Morgengrauen... der Tag bricht an... ciao Papa! Dank fuer diese Nacht, allein mit dir... |
22. Die Erinnerung an Raf von sein Töchter „Arabella“ |
|
Spreche über mein Vater? Ich hoffe, dies zu tun, weil es sehr schmerzlich ist und ich vermisse ihn, aber vielleicht schaffe ich etwas zu sagen. Ohne ihn ist es traurig, es ist wie das Leben in einem verlassenen Haus, in einem verlassen Land. Er schützt mich, zumindest hatte ich dieses Gefühl, und er mich verstand, wir waren oft im Einklang, und es eine tiefe Achtung und Liebe gab, trotz einiger Momente der Missverständnis, dass er, mit seiner angeborenen Intelligenz und Bescheidenheit nicht verstand. Es war die Liebe für seine Kinder die alles erklärte. Für ihn war die Schätzung wichtig, und ich schätze ihn hoch, aber er nicht verstehen könnte, warum, obwohl seine Liebe und sein Vertrauen war ich so schüchtern und voller Unsicherheiten. Man weiss dass es die Liebe eines Vaters nicht sicher macht, aber er sich versteifte auf mich und spornete mich bis zu der Erschöpfung. Ich muss ihn immer danken und liebe auch !. Er hat mich gelehrt, um immer die Wahrheit zu sagen. Er sagte als ich kind war: wenn du die Wahrheit immer sagst, werde ich dich nie schelten. Nicht lügen bedeudete für uns das Respekt für das Leben und die Menschen, über sich selbst und vieles mehr. Sein Wort war heilig, nie falsch, und das gab mir viel Kraft und viel Sicherheit, für mich war es ein Schock zu sehen, wie die Menschen lügen ohne das zu bemerken; Er war klar und konsequent, er war ein Mann von Wort, ehrlich zu den Knochenmark und wenn er falsch war, war er der erste, der sich entschuldigte. Seine Disziplin war lobenswert, wie seine eisene Wille, war wie ein blauäugig Anführer der Meer von Tropea, immer mit einem Lächeln, einem heiteren Ironie: ihr Lachen war wie eine Kaskade von frischem Wasser in einem Strom von "Sommer. Ich persönlich war frei mit ihm aller zu sprechen, und ich danke ihm sehr. Er verstand immer alles, er war klug genug zu verstehen, meiner Sicht. Sicher manchmal (selten) gab es schwere Auseinandersetzungen, wo jeder von uns hat seinen Anteil von richtig und falsch, sondern, wir es sehr viel später bemerkt haben. Die Werte sind das Wichtigste für ihn, das Wort, Würde, Ehrlichkeit, das Gefühl der Gerechtigkeit, wenn jemand unter den Brüdern falsch war, machte er die Dinge sofort in Kraft, und ich war glücklich. Dies sind die Dinge, die ich meinen Vater liebte. Viele Dinge, die er mich gelehrt hat, sind immer in meinem Herz, wie die Liebe und Bewunderung für die Natur, seine tiefe Gefühle und die Achtung der Tiere, für die noble Geste. In der Tat jeden Morgen in der Dämmerung, (wenn er nicht arbeitete), fuhren wir durch lange wunderschönen Spaziergänge, oft über alle entlang der Berge, Hügel, duftenden mit den guten und schlechten Wetter, der Schnee, auf den Pfaden der Erde, buchstäblich in den Farben der wunderschönen Landschaften eingebettet. Er liebte die Widerwärtigkeiten fordern mit Mut und Stärke, und ich war von seinem Stolz beeindruckt. Ich erinnere mich gut an die Begeisterung, mit der er uns die wichtigsten Museen in Europa besuchen brachte, als ob er nach Schönheit, Ausdruck, Emotion nährte. Er treibte Yoga täglich für das Leben und ich auch denn und ich habe durch es die Aufmerksamkeit auf das Ich, auf eine tiefere Atmung entdeckt,; durch die Gedichte von Liebe, der mein Vater jeden Morgen bis zu 87 Jahren (für Ausübung der Speicher sagte er) aufsagte, erfüllte er den Kopf der schönen Konzept: die Liebe für Kunst, Kultur. Vielleicht war er sich über alles enttäuscht was um ihn herum, war traurig und entmutigt, aber noch nie nicht über seine Liebe zur Poesie, für die Sonnenuntergänge, seine Wut gegen die Ungerechtigkeit, gegen die falsche und arrogant, ich fühlte mich sehr Verteidigung und Schutz, und leider ist er nicht mehrmit uns. Als ich dann in Tropeawar, war ich überrascht und sehr dankbar, von dem, was Menschen haben Zuneigung für meinen Vater und die Sanftheit, mit der ich behandelt wurde, als "Tochter von Fefe" (seine Spitzname) Arabella Vallone Rom 25.05.2006 |
|
Arabella Vallone Arabella ist eine Frau hohen sozialen Sensibilität, Sie hatte eine besondere Beziehung mit seinem Vater, der einmal in einem Interview sagte "Arabella ist die, die meistens meine Leidenschaft für Nomadismus, für Landstreicherei und für die Musik ähnelt." Durch Yoga hat sie gelernt, um den Atem zu leiten. Zum weitere Informationen Weitere Informationen e-mail: |
|
Biografie und Karriere Arabella Vallone vertiefet ihre musikalischen Studien in Mailand bei den Musik-Center. Als professionelle Sängerin leiht seine Stimme in der Werbung, wie die für Opel (RAI-Preis für die Werbung) und als Solo-Stimme in der New Age Musik von Francis Loy, die mit Erfolg (150 Exemplare) aus der ganzen Prenatal der Welt ausgetragt wurde, auch in London mit Musikern der internationalen Kaliber wie Kuma (Bassist für Joan Armatrading), Roberto Gatto, Ludovico Einaudi, etc. ... sie schreibt ihrer eigenen Lied) Sie arbeitete an eine neue Methode zu singen, die sich auf der effektiven Unterstützung des Zwerchfell. Auch ihr Vater hatte es ausgearbeitete, weil er seine Stimmung komplett leiten wollte. Diese Vorbereitung auf die Stimme und den Körper wurde genutzt, um ein Höchstmaß Interpretationen an Theater zu haben, die Emotion zum Beispiel auszudrücken. Die Arabella-Methode besteht in ein Basis auf grundlegende Yoga-Positionen plus einer Reihe von spezifischen Übungen für die Stimme, die eine richtige Technik und auch erhebliche Vorteile für die körperliche und geistige Ebene erbessern, nicht nur sondern man hat überraschenden Ergebnisse bei der Behandlung von Angst-und Unsicherheit. Diese Methode wurde von vielen seiner Kollegen Musikern benutzt wie Valeria Rossi für das berühmtes Lied "Tre parole" oder Claudio Catalano, dass in der Oper, der Protagonist, der des berhümte Theater von Spoleto in "Cavalleria Rusticana" von P. Mascagni war. Er war auch in den Argentinien Theater in Rom, und in den wichtigsten Theatern in Italien. Davide de Leonardis Sänger und Komponist der Gruppe der aufstrebenden römischen Masoko, Gewinner für Lazio Arezzo Wave 2005; Pierluigi Colantoni der den ersten Preis der "solo Musica"gewonnen hat, bewacht von Mogol, mit dem schönen Lied "Spacciatori di sogni", das Eric Ranzoni in verschiedenen Londoner Pubs Erfolg bekommen hat, und andere Sänger bekannt wie Daniel Groff. Deswegen Arabella Vallone schreibt gerade ein Buch über dieser erfolgliche Methode zu singen. Weitere Informationen e-mail: metododicanto@arabellavallone.com |
|
23. Die Erinnerung an Raf von sein Söhn „Saverio“ |
|
Rom Juni 2006 Mein Vater ist eine außergewöhnliche Person, als ein Mann, als Vater, Schauspieler, Regisseur, geistigen Sportlich. Er hatte eine ansteckende Ausstrahlung. Seine Stärke, sein Will, war einzigartig. Mit mir, der einzige Sohn, so gab es auch eine große und einzigartige Beziehung der Freundschaft. Es war so schön, mit ihm im Theater arbeiten. Die schönen Erinnerungen sind vielen, die noch in mir leben, als ob er immer anwesend ist. Als ich Kind war, lehrte er mich die Liebe der Natur, Sport, Museen, Geschichte, Bücher, Theater. Ein intelligenten und witzig Vater, zuzuhören und mit ihm bleiben für mich war die größte, auch wenn ich ihn in seine meditative Stille beobachtete. Im Laufe der Jahre haben wir eine wunderbare Beziehung gehabt, wir vestanden miteindaner sofort. Ich möchte die gleiche Beziehung mit meinem Sohn Raffaele (wie er es nennt) haben, den nun zwei Jahre alt ist und ich liebe ihn so viel. Es gibt viele Anekdoten, daran ch mich erinnere, von Fußballspielen am Strand,durch seine wunderbare Beziehung mit anderen, durch sein "Die erste Pflicht, dann das Vergnügen", Wörter müssen Tatsachen sein. Und jetzt fühle ich ihn in jedem Moment, wenn ich gerade das Meer von Tropea sehe, das die gleiche Farbe seiner Augen hat. Wenn ich eines guten Buch lese, höre ich seine Stimme. Danke Papa. Dein Söhn Saverio. |
|
Saverio Vallone Biografie und Karriere Er ist Schauspieler sowohl im Kino als auch im Theater. Seit er kind war, hat er immer ein super Talent wie ihre Eltern angezeigt. Heute ist erein brillanter Schauspieler und er hatte die Ehre mit seinen großen und strenge Vater zusamen zu arbeiten, der auch seine künstlerischen Wert anerkannt hat. Seine berufliche Ausbildung ist: Naturwissenschaftliches Gymnasium Diplom bei Darstellung Gymnasium "Alessandro Fersen" Diploma bei Gymansium Dominic De Fazio - off ramp Theatre Hollywood Los Angeles; Stage im Theater bei l'Action Studio New York Theater mit Saverio Vallone Rom 1997-2006 Beruflicher Werdegang Theater "La Pazza di Chaillot" "La Creazione del mondo e altre cose" "Ornifle" di Anouhil "Osteria della Posta" di Goldoni "Tommaso Moro" "Il Desiderio sotto gli olmi" di O'Neill. "Fine della corsa" di John Le Carre. "La Parigina" di Rossana Patrizia Siclari "L'Imbroglione" di Plauto. "Tommaso Campanella" "Tre Monete" di Plauto. "La Maschera e il volto" "Io e Annie" di Woody Allen Kino "A mezzanotte va la ronda del piacere" "Antropofobus" "Un centesimo di secondo" "Il Sommergibile più pazzo dl mondo" "Passione D'amore" "Vacanze d'estate" "Una tenera follia" "Matrimonio con vizietto (N°3)" "The golden crew" "Non scommettere con il cielo" "Mosca addio" "Biglietto solo andata" "Cinecittà Cinecittà" "Vacanze di Natale '90" "Alta società" "Agenzia cinematografica" "Un amore impossibile" TV "La storia di Pietro e Agnolella" "L'uomo della sabbia" "Intermezzo Veronese" "Il Concilio di Trento" |
Saverio mit sein Vater und der Sonn Raffaele Gehe zu webseite von Saverio Vallone e-mail: saverio.vallone@libero.it |
Saverio Vallone unter, er dreht die "Premiere" von "Tommaso Moro" von Shakespeare, zusammen mit dem Vater. Estate Teatrale Veronese Verona 25 July 1993 |
|
|
|
Familie – In Sperlonga, Urlaub und Meer
|
|
Sperlonga: Die Urlaube und das Meer |
|
24. Wesentliche Teile des Interviews Fragen an Raf Vallone von Enrico Roda – Il "Tempo", Jahr XVIII, N. 51, 20 Dezember 1956 Die ganze Interviews sind auf http://www.tropeamagazine.it/rafvallone/ verfuegbar. Roda: Was ist am Leben was Sie am meisten neugierig macht ? Raf: Das Leben. Roda: wie kann ein Mann in den Augen einer Frau lächerlich sein ? Raf: Jedes Mal der Mann stellt die Pfauenfedern über seinen Kopf. Roda: Bevorzugen Sie die Gewinner und Verlierer im Leben ? Raf: Wir sind alle Verlierer. Es ist nur ein Zeit Problem. Roda: Was ist Ihrer Meinung nach die meisten der italienischen Landschaften unserer Halbinsel ? Raf: zweifellos die Toskana. Aber sind Italienischen auch die graue Wolke von Pianura Padana und die gelbe Sonne von Sizilien ? Roda: Was denken Sie, ist das Geheimnis des Erfolges von einem Mann ? Raf: Seine Güte. Es ist die höchste Form der Intelligenz im Laufe der Zeit und der Matrix von wahrer Erfolg. Ich habe oft beobachtet, dass die einheitliche und kohärente einem Interview wird vor allem von der Überzeugung, dass die Befragten bekennt. Im Fall von Raf Vallone er reagiert auf Intuition, für Aufrichtigkeit, und seine Antworten zerstören nicht oder ablehnen nicht die Frage, sondern sogar macht sie richtig. Ein Gespräch mit Raf Vallone von Giorgio Lazzarini Aus "Oggi Illustrato", Jahr XXXII, n. 21, 24 Mai 1976 Lazzarini: Arabella, seine andere Tochter, hatte oft Ihnen vorgeworfen, dass Sie ein Diktator seien. Raf: Ich habe immer versucht um meine Kinder Freiheit zu erziehen. Freiheit als Folge der Pflicht tun, etwas, das man jeden Tag verdient warden muss. Das einzige, was ich gewollt habe war zu studieren, aber ich war nicht zufrieden. Meine Zeit war anders: Ich erinnere mich, dass um mein Vater zu überzeugen, damit ich in Turin spielen koennte, musste ich die Förderung und die durchschnittliche hohe in allen Fächern versprechen,. Versprechen gehalten!. Wahres Glück ist das, was durch opfern verdient ist. Lazzarini: Herr Vallone ... Elena Varzi. Was ist das Geheimnis dieser glücklichen Ehe ? Raf: Ich glaube nicht, dass wir von Geheimnis sprechen können. Aber ich denke, alles hängt von Ihnen ab, weil im Leben man oft viel und wenig gibt. Zu meiner Frau, aber nicht wahr: ihre Liebe war multipliziert. Sie stimmt mich auch zu, wie ich bin... mit allen Fehlern. Lazzarini: Keine Krise in diesen fünfundzwanzig Jahren ? Raf: Nein Ich habe nie meine Abstimmung mit Elena mein Glück für die anderen gezögert. Lazzarini: sind Sie zufrieden auf Ihrer Karriere ? Raf: In meiner Karriere ich glaube, ich habe immer mit professionellen Ehrlichkeit gearbeitet. Die Ehrlichkeit ist ein Gepäck, die ich seitdem jung war mitbringe. Wissen Sie, warum ich nicht mehr spielte ? Da entdeckte ich einen Betrüger, ein riesiger Betrug. Ich war in der nationalen Studenten, war die Teilnahme an WM in Wien. Ich habe entdeckt, daß eine Fußballspiel verkauft worden seien, um Deutschland aus politischen Gründen So ich mit dem Fußball geschlossen habe. Herr Vallone lehrt an der Universität - Matilde Amorosi Aus "Gente", Jahr XII, n. 51, 23 December 1978 Amorosi: Halten Sie sich eine beispielhafte Vater ? RAF: Teilweise ja. Die Familie, verstanden im traditionellen Sinne sind schon auseinander gefallen. Ich habe mit Begeisterung und Liebe der Erziehung der Kinder gewidmet. Ich habe geschafft um ihnen ein Interesse an der Kunst zu geben, aber nicht für die Studien !. Amorosi: Moechten Sie ueber Ihre Frau sprechen ? Elena ist eine wunderbare Frau. Ich liebe sie tief wegen ihrem Sinn für Poesie. Für mich der ideale Begleiterin ist Sie, die für ihren Mann eine Zuflucht vor dem Wetter des Lebens sein kann. Mit Elen fuhle ich ständig von diesem Gefühl des Friedens. Unsere Kinder von Zeit zu Zeit haben sich gefühlt weg aus unserer Welt. Ich kann auch verstehen, aber ich bin froh, dass wir so eine einzigartige und unveränderlich Beziehung mit Elena haben. Amorosi: Es könnte passieren, dass Sie verlieben in jemand andere so dass Ihre Leben ändern ? RAF: Es passiert nie in der Vergangenheit, und es wird jetzt geschehen. Ich kann auch den Kopf für eine andere Frau verlieren, aber meine Frau immer noch das Zentrum meines Lebens bleibt. |
|
Das Heiligtum von der heilige Maria der Inseln – Tropea. Seitenanfang |
Hier Unten findet man alle Werke wo Raf mitgearbeitet hat Weitere Informationen: http://www.tropeamagazine.it/rafvallone/ |
|||
25.Raf Vallone -Filmographie: (als Schauspieler) |
1967 1967 |
||
1948 |
La Esclava del paraíso The Desperate Ones |
1968 |
|
Cuori senza frontiere |
1949 |
The Italian Job |
1969 |
Non c'è pace tra gli ulivi Il Cristo proibito Il Bivio |
1950 |
La Morte risale a ieri sera The Kremlin Letter Cannon for Cordoba |
1970 |
Le Avventure di Mandrin |
1951 |
A Gunfight |
1971 |
Roma ore 11 Perdonami Carne inquieta Gli Eroi della domenica Camicie rosse Uomini senza pace |
1952 |
Ricatto alla mano (Un Verano para matar) Un Tipo con una faccia strana |
1972 |
La Spiaggia Il Segno di Venere Destini di donne (Destinées) Delirio Teresa Raquin (Thérèse Raquin) |
1953 |
Ti cerca per ucciderti La Casa della paura Honor Thy Father - Film Tv Catholics |
1973 |
Orage Domanda di Grazia (Obsession) Siluri umani |
1954 |
Small Miracle - Film Tv Simona The Human Factor Decadenza Rosebud That Lucky Touch |
1975 |
Il segreto di Suor Angela L'isola delle capre (Les Possédées) Andrea Chenier |
1955 |
The Other Side of Midnight |
1977 |
Rose Bernd Uragano sul Po (Liebe) |
1956 |
Des Teufels Advokat The Greek Tycoon |
1978 |
Ho giurato di ucciderti |
1957 |
An Almost Perfect Affair |
1979 |
La bella fioraia di Madrid (La Violetera) La trappola si chiude (Le Piège) |
1958 |
Retour à Marseille Lion of the Desert |
1980 |
La Garçonniere Tra due donne |
1960 |
Sezona mira u Parizu |
1981 |
Uno sguardo dal ponte La Ciociara El Cid |
1961 |
A Time to Die Scarlatto e nero - Film Tv |
1983 |
Phaedra |
1962 |
Paradigma Christopher Columbus - Film Tv |
1985 |
The Cardinal |
1963 |
Der Bierkönig - Film Tv Il Padrino Parte III |
1990 |
The Secret Invasion |
1964 |
Julianus barát III Julianus barát II The First Circle - Film Tv A Season of Giants - Film Tv Julianus barát I |
1991 |
Una Voglia da morire Harlow |
1965 |
Toni - Film Tv Negli anni novanta partecipa a diversi Film Tv |
1999 |
26. Raf Vallone Theater: (als Schauspieler) Seitenanfang |
|||
Woyzek Regia di Vincenzo Ciaffi Prima rappresentazione:7.1.1946 Teatro Gobetti di Torino La morte di Danton Regia di Vincenzo Ciaffi Teatro Gobetti di Torino Nozze di sangue Regia di Vincenzo Ciaffi Teatro Gobetti di Torino |
1946 |
Nostalgia Regia di Klaus Michael Gruber. Testo di Franz Jung. Al Piccolo Teatro di Milano. Luci di Bohème Regia di Mina Mezzadri. Testo di Ramòn del Valle-Inclàn. |
1984 |
Il berretto a sonagli Regia di Vincenzo Ciaffi Testo: Luigi Pirandello Al Teatro Gobetti di Torino Il piacere dell'onestà Regia di Vincenzo Ciaffi. Testo: Luigi Pirandello. Teatro Gobetti di Torino. |
1947 |
La medesima strada (I presocratici) Regia di Klaus Michael Gruber Al Piccolo Teatro di Milano. |
1986 |
Vu du pont (Uno sguardo dal ponte) Regia di Peter Brook Testo: Arthur Miller. Teatro "Antoine" di Parigi. Debutto in teatro in lingua francese. 580 furono le rappresentazioni. |
1958 |
Il Prezzo Regia di Raf Vallone Testo: Arthur Miller Cooperativa Teatro di Sardegna Traduzione: Raf Vallone Prima Rappr.ne: 20.01.1987 |
1987 |
Uno sguardo dal ponte Regia di Peter Brook. Testo: Arthur Miller. A Londra. Debutto in teatro in lingua inglese. The duchess of Malfi (La duchessa di Amalfi) Regia di Adrian Noble Testo: John Webster. Con la Royal Shakespeare Company. A Londra |
1960 |
Tito Andronico Regia Peter Stein Testo: William Shakespeare Teatro dell'Ateneo di Roma Teatro Stabile di Genova. Stalin Testo: Gaston Salvatore Teatro Eliseo di Roma |
1989 |
Il riposo del guerriero Regia di Raf Vallone Testo: Christiane Rochefort Riduzione teatrale di Raf Vallone Teatro "Théatre de Paris" di Parigi |
1961 |
Il Signor Ornifle Regia di Salvo Bitonti Rappresentata il 31.07.1991 Rassegna "Festival di Tropea". Ardente pazienza Regia di Rosalia Polizzi Coop.tiva Teatro di Sardegna |
1990 |
Proibito? Da chi? Regia di Raf Vallone Testo: Raf Vallone Debutto come autore |
1970 |
Frankie & Johnny Regia di Raf Vallone Testo di Terence Rattigan. |
1991 |
Sei personaggi in cerca d'autore Regia di Raf Vallone Testo: Pirandello Compagnia di J. Bertheau |
1973 |
Il Presidente Regia di Krzysztof Zanussi Testo (dedicato a Raf Vallone) di Rocco Familiari. |
1991 |
Il costruttore Solness Regia di F. Piccoli Testo: Ibsen |
1975 |
Tommaso Moro Regia di Ezio Maria Caserta Testo apocrifo di William Shakespeare Prima Rappresentazione all'Estate Teatrale Veronese: 25 luglio 1993. |
1993 |
Uno sguardo dal ponte Regia di Raf Vallone Testo: Arthur Miller. |
1980 |
Desiderio sotto gli olmi Regia di Walter Manfré Testo: Eugene O'Neil. Con Milla Sannoner. |
1994 |
27. Raf Vallone - Regie Oper Seitenanfang |
|||
Norma Regia di Raf Vallone. Musica: Vincenzo Bellini. Interprete: Renata Scotto. Teatro Regio di Torino. |
1974 |
La Traviata Regia di Raf Vallone. Musica: Giuseppe Verdi. Teatro Rendano di Cosenza. |
--- |
Adriana Lecouvreur Regia di Raf Vallone. Musica: Cilea. Gran Teatro di San Francisco. |
--- |
Uno sguardo dal ponte Regia di Raf Vallone. Musica: Renzo Rossellini. Teatro di Montecarlo. |
--- |
Il gruppo di lavoro con la signora Elena e Saverio |
|||
Arabella, Elena, Lorena e Saverio |
|||
Tropea mit seinem Meer, wie sie sich die Rückseite des Monte Poro aussieht |
Der Balkon des Hauses von Raf Vallone zum Meer |
|
|
e-mail: Piapia@Poro.it |
|
Di Bella ©CopyRight 2000 |