calabria.gif (532 byte)

logo.JPG (15023 byte)

 Il Dialetto del Poro

Vocaboli Spilingesi - (Lessico contadino e artigiano) di Pasquale Russo -  Lettere G, H, I, J, L, M

Mi chiamo Pasquale Russo fu Domenico (Lana) e fu Giulia Pugliese, nato a Spilinga il 6 giugno 1937 e residente da 42 anni a S. Domenica di Ricadi ove per 41 anni ho fatto il Medico Condotto fino a 30 maggio 2007.

Presentazione  >>====>  

Ringraziamenti  >>====>  

Per ascoltare la voce cliccare sulle icòne

Di seguito è pubblicata una importante ricerca sul dialetto del Poro fatta dal dott. Russo nell'arco temporale di circa 30 anni. La ricerca tratta e approfondisce i Vocaboli di Spilinga, suo paese d'origine, per circa 4.000 parole.

Vai alla lettera:                               INDICE       Pagine in Costruzione

A B C D E F G H I J L M N O P Q S T U V Z

Proverbi   Soprannomi   Giaculatorie   Contrade di Spilinga

Lettera G

  1. Gàbbu                                      (farsi gabbo, burlarsi, non meravigliarsi dei problemi altrui; ”non gàbbu né meravigghjia”)

  2. Gàimu                                        (pasta non lievitata o lievitata male)

  3. Gàjia                                (il mallo delle noci)

  4. Gajètta                            (mastello, recipiente di legno a tronco di cono, con due manici di corda, usato dai pecorai per riporvi le “custigne”con dentro le ricotte fresche)

  5. Gajìna                              (gallina)

  6. Gajinàru                           (pollaio)

  7. Gajinàzzu                         (escrementi delle galline)

  8. Gàju                                 (gallo)

  9. Gajùzzu                                    (galletto)                                          Ritorno a Indice

  10. Galèra                                      (galera)

  11. Galìa                                        (ricorrenza festiva subito dopo la Pasqua)

  12. Gambùni                                  (coscia di maiale cotta e conservata, avvolta di strutto, in vasi di ceramica bianca e che si adopera in primavera con piselli)

  13. Ganàscia                                  (mascella, grande bocca)

  14. Gànga                                      (guancia)

  15. Gangàzzu (a)                           (grosse guance)

  16. Gangulàru                                (mandibola, sottomento)

  17. Garbàtu (ta)                            (poco usato; v. anche aggarbàtu)

  18. Gàrbu                                      (con appropiatezza, con delicatezza)

  19. Gàrgia                                      (bocca ampia, avidità, bocca aperta, ciarlatano)

  20. Gargiàzzu (a)                            (parolaio, con la bocca aperta, ciarlatano)

  21. Gargiùsu (sa)                            (dalla bocca aperta)

  22. Garìji                               (cispo)

  23. Garijùsu (sa)                    (cisposo-a)

  24. Garzùni                                    (garzone, servo, stalliere; fr.: garcon)

  25. Gattarèji                           (rumori toracici prodotti dal catarro nei bambini ammalati e nei vecchi bronchitici cronici)

  26. Gattumpìsu                               (pipistrello)

  27. Gàutu (a)                                 (alto-a)

  28. Gèbbia                                     (grande vasca per la raccolta dell’acqua da irrigazione)

  29. Gebbiòlu                                  (piccola vasca per lavare i panni o abbeverare le bestia)

  30. Gebbiùni                                  (grande vasca)

  31. Gghjiòmbaru                     (gomitolo)

  32. Ghjàghjalo                       (legno verde,in genere olmo,abbrustolito,fatto a mò di anello, usato per agganciare l’aratro di legno o il carro al giogo dei buoi).

  33. Ghjiaccàri                        (spaccare, lesionare)

  34. Ghjiaccàtu (ta)                 (spaccato-a)

  35. Ghjiàccula                        (fiaccola, torcia)

  36. Ghjiancàta                        (fiancata, sponda)

  37. Ghjianchiàri                      (fiancheggiare)

  38. Ghjianchiàtu (ta)               (fiancheggiato-a)

  39. Ghjiàncu                           (fianco)                                Ritorno a Indice

  40. Ghjiaròmpulu                    (zampillo, v. anche farompulu)

  41. Ghjiatàri                   (fiatare: io ghjiàtu, tu ghjiàti, iju ghjiàta, nùi ghjiatàmu, vùi ghjiatàti, ìji ghjiàtanu; io ghjiatài, tu ghjiatàsti, ìju ghjiatò, nùi ghjiatàmmu, vùi ghjiatàstivu, ìji ghjiatàru;)

  42. Ghjiàuru                            (odore)

  43. Ghjiughjiàri                       (soffiare)

  44. Ghjiughjiaròlu                   (soffiatoio)

  45. Ghjiùmi                             (fiume)

  46. Ghjiùnda                           (fionda)

  47. Ghjiurìri                            (fiorire)

  48. Ghjiuròmulu                       (mazzettu di “gutumu” o altro )

  49. Ghjiurùtu (ta)                    (fiorito)

  50. Giambèrga                                 (soprabito)

  51. Gianchètta   (mettere il piede di traverso tra i piedi, ad una persona, per farla cadere per terra)

  52. Giàrra                                      (giara)

  53. Gigghjiàri                         (germogliare)

  54. Gigghjiàtu (ta)                 (germogliato)

  55. Gilèppu                                    (tutto pieno di zucchero sciolto, caramelloso, glassa)

  56. Gilunàru (a)                             (colono-a, mezzadro)

  57. Giògghiu                          (loglio, seme amaro, velenoso che si ritrova nei campi seminati a grano, orzo, avena ecc,)

  58. Giriàri                                      (cercare)

  59. Gisìna                                       (strage)

  60. Giulunàru (ra)                           (fittavolo, colono)

  61. Gnàgna                                     (polpa, poltiglia)

  62. Gnècta                                     (espressione usata dalle donne per impedire ai propri figli di mettere in bocca degli oggetti, a volte schifosi.)

  63. Gnègna                                     (cervello, intelligenza)

  64. Gnèrru (a)                                (piccolo-a del maiale)

  65. Gnòcculu                                  (moina, vezzo, persona che fa il finto tonto)

  66. Gnocculùsu (sa)                        (vezzoso, affettato)

  67. Gnùri (a)                                  (signore-a)

  68. Gnurnò                                     (signornò)

  69. Gnursì                                      (signorsì)

  70. Gòi                                           (bue)

  71. Gòmbara                                  (vomero-la punta di ferro dell’aratro di legno)

  72. Gongulàru                                (mascella inferiore degli animali)

  73. Gòria                                       (venticello, brezzolina)

  74. Gotaliàri (rsi)        (ritardare, attardarsi per guadagnare tempo, girando di qua e di là a vuoto)

  75. Gòtami                                     (girami, e/o vota per me)

  76. Gotarèjia                                 (trastula, imbroglio)

  77. Gòtati                                      (voltati e/o vota per te stesso)

  78. Gòttu                                       (barattolo)

  79. Gòzza                                      (sottomento)

  80. Gòzzu                                      (gozzo tiroideo)

  81. Graccinàri (rsi)    (graffiare con le unghia o graffiarsi con la spina ecc.; ved. anche “grancinàri”)

  82. Graccinàtu (ta)                         (graffiatu/ta)

  83. Gràlima                                    (lacrima, una goccia {gralima} di qualcosa)

  84. Gralimàri                                  (lacrimare, gocciolare)

  85. Gramigna                                  (gramigna)

  86. Granàra                                 (ramazza, scopa grossolana, fatta con rami appunto di “granara “= ginestra e serviva per pulire l’aia o viottoli di campagna)

  87. Granatàra                                (pianta del melograno)

  88. Granàtu(a)                               (melograno-a)

  89. Grancinàri                                (graffiare, scalfire)                           Ritorno a Indice

  90. Grancinàtu (a)                          (graffiato/a)

  91. Grànciu                                    (scarabocchio)

  92. Gràncu                                    (granchio)

  93. Grànu                                      (grano)

  94. Gràppu                                    (grappolo d’va, vedi anche: "rappu")

  95. Gràsta                                     (vaso di terracotta per fiori)

  96. Grastiàri                                  (ndare alla ricerca-scavare)

  97. Grattalòra                                (grattugia, arnese od oggetto che gratta)

  98. Grattàri                                    (raspare, grattare)

  99. Grattàtu (ta)                             (grattato, raspato)

  100. Grattugghjiàri (rsi)          (solleticare-rsi)

  101. Gravìgghjia                      (griglia e/o graticola)

  102. Gravigghjiàta                   (inferriata)

  103. Grègna                                     (covone di grano formato da 4 ermite)

  104. Grillèttu                                   (clitoride, ferretto che fa scattare il fucile)

  105. Grìngia                                     (smorfia, moìna, piccolo smorfioso)

  106. Gringiùsu (sa)                           (smorfioso-a)

  107. Grodàta                                    (brodaglia)

  108. Gròdu                                       (brodo)

  109. Grodùsu (sa)                             (brodoso)

  110. Gròlia                                       (modo di dire: Dio ti abbia in gloria)

  111. Groliàri (rsi)                             (compiacere, compiacersi-vantarsi)

  112. Gromulàra                                 (pianta di melo selvatico)

  113. Gròmulu                                    (melo selvatico- v. agromulu)

  114. Gròngu                                     (persona balorda,  sciocco)

  115. Grùgnu                                     (fare il broncio, muso di porco)

  116. Grùja                                    (grue, foglia che riveste la pannocchia del granturco, cartoccio che forma l’involucro del granturco).

  117. Grùnciu                                    (piegato ad uncino; piccolo essere deforme)

  118. Grundàri                                  (sudare lacrime, sangue ecc.)

  119. Grùppu                                     (nodo e/o insieme di... persone, cose: anche nodo alla gola)

  120. Gruppùni                                  (nodosità, groppio)

  121. Gruppùsu (sa)                           (nodoso)

  122. Grusciàri (rsi)                          (bruciare, bruciarsi)

  123. Grusciàtu (ta)                           (bruciato)

  124. Grùttu                                      (rutto)

  125. Guàjara                            (ernia)

  126. Guajarùsu (sa)                  (portatore di ernia)

  127. Guantèra              (vassoio per le tazzine del caffè e altro; anche “nguantèra”)

  128. Guanteràta                               (vassoio pieno di qualcosa)

  129. Gùccula                                   (v. anche vùccula)

  130. Guccèri                                    (macellaio)

  131. Guccirìa                                   (macelleria)

  132. Gudèjiu                            (budello)

  133. Gudejiùzzu                       (piccolo budello)

  134. Gugghjìri                          (bollire)

  135. Gugghjiùtu (ta)                 (bollito-a)

  136. Gugghjiùta                  (bucato fatto in casa con la cenere; ”a cumari ittò a gugghjiuta”)

  137. Guìna                                (sterco delle vacche il quale, essiccato al sole, si usava, in campagna, anche come carbone per il focolare).

  138. Guinàzzu                                  (lo sterco delle galline)                             Ritorno a Indice

  139. Gulèra                                     (collare degli animali, in specie dei maiali)

  140. Gumiàri                                    (gocciolare, trasudare, anche “grumiari”)

  141. Gumiàtu (ta)                             (umido)

  142. Gùmitu                                     (gomito)

  143. Gunghjiàri                       (gonfiare)

  144. Gunghjiàtu (ta)                (gonfiato)

  145. Gunèja                             (vicoletto, viuzza molto stretta)

  146. Gurdìri                                   (fare lunghe matasse di filo di canapa, per mezzo di due lunghi e grossi chiodi, infissi alla parete di un muro esterno, alla distanza di circa 4 metri l’uno dall’altro. ”chiova di gurdùra”

  147. Gurdùra                                   (tipo di intreccio fatto con filo di canapa)

  148. Gùrdu                                      (sazio)

  149. Gùrgulu                                    (vortice d’acqua profondo  pericoloso)

  150. Gùrna                                      (pozza d’acqua, pozzanghera, gora piena d’acqua)

  151. Gurnèja                           (piccola pozza o vaschetta piena di acqua)

  152. Gùrpi                                       (volpe)

  153. Gurpùni (a)                              (volpone, astuto)

  154. Gurràina  (erba selvatica usata per le puerpera, per la disinfezione urogenitale «A ’BURRÀGIA»)

  155. Gurvìna                                 (semenzaio, vivaio, normalmente di forma quadrata, per consentire una più facile irrigazione)

  156. Gùrza                                       (borsa)

  157. Gurzìjia                            (piccola borsa,particolarmente usata per tenere le monete)

  158. Gutàri                                      (d.s. tornare indietro, votare: io gòtu, tu gòti, iju gòta, nùi gutàmu. vùi gutàti, iji gòtanu;io gotarìa, tu gotarìssi, iju gotarìa, nùi gotarèmmu, vùi gotarìssivu, ìji gotarènu; io gutài, tu gutàsti, iju gutò, nùi gutàmmu. vùi gutàstuvu, iji gutàru;)

  159. Gutèja                              (vitella)

  160. Gutèju                                      (vitello)

  161. Gutèjuzza                                 (vitellina)

  162. Gutejùzzu                                 (vitellino)

  163. Gùtta                                        (pianto dirotto dei bambini, con respiro affannoso)

  164. Guttarèjiu                    (ripostiglio del mulino ad acqua, dove, all’insaputa del proprietario del grano da macinare, vi finiva una piccola parte della farina che veniva poi, furtivamente, recuperata dal mugnaio)

  165. Gùtti (a)                                   (botte)

  166. Gutumàra                                 (pianta “du gùtumu”)

  167. Gùtumu                                   (stramba; erba dalla foglia tagliente, usata, intrecciandola, per fare cordame per gli animali e per altri usi in campagna)

  168. Guzzìa                                     (detto anche “vizzìa”: il sibilo prodotto dalla trottola allorché gira su se stesa a forte velocità)

Lettera H                                              Ritorno a Indice

  1. Hiatàri                                      (fiatare, respirare)

  2. Hiuhiàri                                    (soffiare)

  3. Hjiaccàri                                  (la prima fase dell’aratura; spaccare -lesionare)

  4. Hjiaccàtu (ta)                           (spaccato-a, lesionato-a)

  5. Hjiancàta                                  (fiancata)

  6. Hjiàncu                                     (fianco)

  7. Hjiaròmpulu

  8. Hjiatàri                                    (fiatari)

  9. Hjiàtu                                       (fiato)

  10. Hjiàuru                                     (odore, profumo)

  11. Hjiòcca                                     (ciòccia)

  12. Hjiùri                                       (fiore)

  13. Hjiurutu-a                                (fiorito-a)

  14. Katamìsi                                   (i mesi dell’anno con inizio il 13 dicembre, vedi “catàmisi”).

Lettera I                                                Ritorno a Indice

  1. I                                          (artic. e prepos. « i frati, i soru; i ccà - i ià  ecc. ripetuto serviva per incitare l’asino a camminare).

  2. Iampràri                                   (stendere, spandere)

  3. Iampràtu (ta)                            (steso)

  4. Iàmu                                        (andiamo)

  5. Iamunìndi                                 (andiamocene)

  6. Iaprìri                                      (aprire)

  7. Iarmàri                                     (provocare, alzare iarmari liti, iarmari palli)

  8. Iasciàri            (raccogliere, andare a cercare “Ìvi ù iàsciu nù pocu di erbi i margiu”)

  9. Iàti                                           (andate) 

  10. Iazzàta                                     (giaciglio di erbacce)

  11. Iàzzu                                        (pagliericcio, giaciglio)

  12. I’ chìja vànda                            (da quella parte)

  13. I’ stà vànda                               (da questa parte)

  14. Iditàli                                       (ditale)

  15. Iditàta                                      (impronta di dito)

  16. Iditèju                                      (dito piccolo)

  17. Ìditu                                         (dito)

  18. Ielàta                                       (congelata e/o gelata)

  19. Ielatìna                                    (gelatina)

  20. Ielàtu                                       (congelato)

  21. Ièlu                                          (gelo)

  22. Iènca                                       (giovenca)

  23. Ièncu                                       (giovane vitello)

  24. Iènnaru                                    (genero)

  25. Ièrbi ì margiu                         (diversi tipi di erbette che crescono spontanee nei terreni incolti. Sono ottime per insalata e, ancor di più, cotte ed usate con i fagioli)

  26. Ièrma                                       (porzione di terreno non coltivato)

  27. Iermita                                     (v. èrmita)

  28. Ièrrimu (ma)                             (errante-errabondo, senza meta, ramingo per il mondo)

  29. Ietticu  (ca)                              (tisico)

  30. Ièttitu                                      (luogo dell’orto o della campagna dove venivano rovesciate le feci, in mancanza dei gabinetti o pozzi neri)

  31. Ija                                           (lei)

  32. Iju                                           (lui)

  33. Illa-illa                                     (tà-tà : nel senso di: subito, rapidamente)

  34. Ina                                           (v. jina)

  35. Inchìri                                      (riempire)

  36. Incùtu (ta)                                (riempiùto)

  37. Incunocchiàri

  38. Inèscia                                     (ginestra)

  39. Innàru                                      (gennaio)

  40. Iòmbaru                                   (gomitolo, palla di filo o spago avvolto su se stesso)

  41. Iòrnu                                       (giorno)

  42. Irgìri                                        (sollevare, alzare)

  43. Irgiùtu (a)                                (sollevato, alzato)

  44. Ippùni                                      (corpettu, giubba)

  45. Irgìri                                        (alzare - ergere)

  46. Iri                                            (andare: io ivi; tu isti; iju iu; nui immu; vui isti; iji iru; - io vaiu; tu vai; iju vaci; nui iamu; vui iati; iji vannu; - io iaria; tu iarìssi; iju iarìa; nui iarèmu; vui iarìssivu, iji iarènu.)

  47. Isàri                                         (alzare)

  48. Isàtu (ta)                                  (alzato)

  49. Ìsciu                                      (espressione usata dai contadini per fermare, tirando la cavezza un animale da tiro: asino, cavallo, mulo)

  50. Istìma                                      (bestemmia)

  51. Istimàri                                    (bestemmiare)

  52. Ittàri                                        (gettare e/o germogliare, attecchire)

  53. Ittàta                                      (anteprima del pane infornato, un saggio per testare se il forno e’ caldo al punto giusto)

  54. Ittàtu (ta)                                  (gettato)

  55. Ittùmi                                        (germoglio)

  56. Iucàri                                        (v. anche  Jucari)

  57. Iucàtu (ta)                                 (v. anche  Jucatu)

  58. Iumènta                                     (giumenta-cavallina)

  59. Iùncia                                       (varietà di verdura che cresce spontanea nei campi)

  60. Iùncu                                        (giunco)

  61. Iùnta                                         (pugno {nel senso di quantità}, manciata, manata).

  62. Iuntàri                                      (saltare)

  63. Iurnàta                                      (giornata)

  64. Iurnàteri                                   (giornaliero)

  65. Iùvu                                          (giogo)

  66. Iurnàta                                     (giornata)

  67. Iùsu                                          (sotto, giù)

  68. Iùvu                                          (v. anche Iùvu)

Lettera J                                                                          Ritorno a Indice

  1. Jà                                             (là,lì)

  2. Jabbàsciu                                 (là sotto)

  3. Jaffòra                                     (lì,in quel posto)

  4. Jaìnta                                       (lì dentro)

  5. Jàni                                          (là-colà)

  6. Jarrèdu                                    (là dietro)

  7. Jassùbba                                  (lì sopra)

  8. Jassùsu                                    (lì sopra)

  9. Jassùtta                                   (lì sotto)

  10. Javànti                                     (lì,davanti)

  11. Jàzza                                       (laccio, pezzo di spago usato per tirare “ù parrocciulu)

  12. Jiaccàri                                    (spaccare, lesionare)

  13. Jiaccariàri                                (lesionare, spaccare)

  14. Jiaccariàtu (ta)                         (lesionato, spaccato)

  15. Jiaccàtu  (ta)                            (lesionato, spaccato)

  16. Jiaccatùra                                (lesione)

  17. Jiàccula                                   (fiaccola)

  18. Jiacculàta                                 (fiaccolata)

  19. Jialòna                                     (tartaruga)

  20. Jianchiàri                                 (affiancare)

  21. Jiancàta                                   (fiancata)

  22. Jiàncu                                      (fianco)

  23. Jiancunàta                                (piccola parte di lato)

  24. Jiatàri                                      (fiatare)

  25. Jiàtu                                         (fiato)

  26. Jiàuru                                       (odore,profumo)

  27. Jìmbu                                       (gobba, gibbo)

  28. Jimburùsu (sa)                          (portatore di gobba, uomo gibboso, gobboso-a)

  29. Jiòcca                                      (chioccia, gallina)

  30. Jioccarèjia                              (piccolo cammello di carta pesta con addosso vestiti di stoffa multicolore, gioia dei bimbi, che nelle feste padronali giravano ballando per le vie del paese. La J. era preceduta dalla cammella madre anch’essa ornata a festa e danzante con il suo pupo. La cammella aveva la particolarità di possedere un collo lungo, girevole a mezzo di una pertica interna e con una bocca che si apriva a comando per ricevere le offerte degli abitanti. Due suonatori di grancassa e tamburo precedevano i due animali del deserto suonando la nota e rumoros “cammejiara”. Oggi non più in uso)

  31. Jiumàra                                    (fiumarello)

  32. Jiùnda                                      (fionda)

  33. Jiurìri                                       (fiorire)

  34. Jiurùtu (a)                                (fiorito-a)

  35. Jocaffòra                                 (costà vicino)

  36. Jocaìntra                                  (costà dentro)

  37. Jocammènzu                             (costà in mezzo)

  38. Jocantèrra                                (costà in terra)

  39. Jocassùbba                              (costassù)                            

  40. Jocassùtta                                (costaggiù)

  41. Jòcu                                         (lì dove sei, siete, siamo ora)

  42. Juppàgghiu                               (tappo)

  43. Jùtta                                       (lottare, sfidarsi, gioco dei ragazzi “nda facimu a jùtta”: specie di lotta libera; tra i due vinceva chi riusciva a mettere l’altro con le spalle a terra).

 Lettera L                                             Ritorno a Indice

  1. Lacciàta                      (residuo del latte dopo aver  tolto il grasso:                 TUMA Þ SERU Þ LACCIATA ß RICOTTA    (Si dava in pasto ai maiali o ai cani)

  2. Làccanu                                  (pozza d’acqua, pozzanghera)

  3. Làgna                                      (lamento flebile, specie dei bambini)

  4. Lagnùsu (sa)                            (piagnucoloso)

  5. Lambò                                     (limbò)

  6. Lambràta                                 (filospinato)

  7. Làmia                                      (stanza a volta, in genere situata nel sottoscala)

  8. Làmpa                                     (lampada)

  9. Lampu (d.s.)                            (fulmine, baleno; invettiva)

  10. Lampurìa                                 (imprecazione: “ti prenda un accidenti”)

  11. Lànda                                      (latta,)

  12. Làpa                                        (vespa)

  13. Làpparu (i)         (brandelli di carne, carne floscia sui fianchi, - carne animale di scarso valore)

  14. Lapparùsu (sa)                         (molle, vischioso, frollo)

  15. Lapuniàri                       (andare di qua e di là, come fanno le api; si dice anche “lapiari”)

  16. Lapunàru                                 (sciame di ape)

  17. Lapùni                                     (grossa vespa, calabrone)

  18. Làrgu                                      (largo-esteso)

  19. Làscicu                                    (terrazzino con pavimento in cemento)

  20. Latravòta                                 (l’altra volta)

  21. Lattaia                                     (serpe, biscia detta lattàra perché nella tradizione popolare succhiava il latte dalle donne che allattano o dalle mucche mentre pascolano)

  22. Lavànu                                     (pozzanghera)

  23. Lazanèji                                  (località nel comune di spilinga)

  24. Lèbru                                      (lepre - v. anche lepri)

  25. Lèggi                                       (legge, es. ”leggi para pì tutti”)

  26. Lèmmu                                     (lento, tardo)

  27. Lènza                                      (anche fadda, piccola superficie di terreno “circa 1000 mq”)

  28. Lèpri                                       (lepre)

  29. Lèsina                                     (sottile e/o arnese del calzolaio)

  30. Lesinàri                                   (risparmiare)

  31. Lèvitu                                      (lievito)

  32. Lèzzi                                       (ordire magagne, tramare intrighi “armàri lèzzi”)

  33. Liccardìa                                 (ghiottoneria)

  34. Liccàrdu (da)                           (goloso,ghiotto)

  35. Liccardùsu (sa)                         (v. liccardu)

  36. Liccàri (rsi)                              (leccare)

  37. Liccàtu (ta)                              (leccato)

  38. Licchettùsu (sa)                        (uomo schizzinoso- delicato a mangiare)

  39. Liccùsu                                     (v. liccardu)

  40. Ligàri                                       (ha più di un significato: legare qualcosa – aver in bocca la senzazione di qualcosa che non fa parlare –“non liga”: non attecchisce )

  41. Ligisciàri                                  (ordinare- rassettare)

  42. Ligisciàtu (ta)                           (ordinato -rassettato)

  43. Lìmba                                      (scodella di terracotta usata soprattutto in campagna, a forma di tronco di cono capovolto)

  44. Limbàta                                   (un pieno di “limba”)

  45. Limbò        (altro nome dialettale della lumaca; la donna che si riferiva all’uomo con tale termine gli recava grave offesa in quanto: bavoso, cornuto e portatore  del peso dell’infedeltà)

  46. Limbùni                                   (grosso ‹limbò›)                                    Ritorno a Indice

  47. Lìmitu                                      (confine, limite, termine)

  48. Limosina                                  (Elemosina)

  49. Limosinànti                              (Elemosinante)

  50. Limunèjiu                                 (Limoncello)

  51. Lìndina                              (rondinella e/o lendina «uovo »del pidocchio)

  52. Lindinèja                            (anche veloce, rapido)

  53. Linticchiùsu (a)                  (persona con il viso pieno di lentiggini o efelidi)

  54. Lìppu                                (muffa, muschio, grasso, sudiciume; la panna  {«cappa»} che si forma bollendo il  latte -  gr.: λιποσ = grasso)

  55. Lippùsu (sa)                            (viscido/a)

  56. Lissìa                                    (prodotto per il bucato: si faceva bollire la cenere nell’acqua e poi la si versava, con tutta l’acqua bollente, su un panno a maglie larghe steso su un canestro, contenente la biancheria da sottoporre a bucato.)

  57. Liticàri                                     (litigare)

  58. Liticùsu                                    (detto di chi non  perde occasione per litigare)

  59. Litrarìa                                    (sporcizia)

  60. Litràru (a)                                (uomo sporco/a)

  61. Livantìnu (na)                           (incostante)

  62. Livàru                                      (albero di ulivo, v.alivàru)

  63. Livàri                                       (levare, togliere, portare con sè)

  64. Livàtu         (lievito; ritenuto sacro, veniva conservato in un stazione e  segnato con una croce)

  65. Livirdìti                        (marachelle, bricconate)

  66. Lìzzu                            (componente del telaio vedi telaio ; {ha la funzione di innalzare e abbassare i poli dell’ordito per consentire il passaggio della ”navetta” che porta la trama}).

  67. Lòggia                                     (terrazzo; pergolato)

  68. Longòriu(a)                              (spilungone)

  69. Longulèja                                 (v. ongulejia)

  70. Lordàzzu                                  (molto sporco {in senso spregiativo})

  71. Lordìa                                      (lordura, sudiciume, immondizia)

  72. Lòrdu (a)                                 (sporco/a)

  73. Lucèrtula                                 (lucertola)

  74. Lùci                                         (luce e/o anche il fuoco {ù luci})

  75. Lumarìcchiu                             (piccolo lume di creta)

  76. Lumèra                                    (lumicino, lucerna, usata nelle case prive di energia elettrica, fatta di terra cotta smaltata bianca con una vaschetta per l’olio e un beccuccio ove si poneva del filo ritorto come stoppino)

  77. Lumèri                                    (detto di persona inconsistente, fatua,vuota)

  78. Luntrùni (a)                            (uomo sporco, sudicio; poltrone, vagabondo)

  79. Luparèjiu                               d.s.: imprecazione augurante un male. <Lupareju mu’ ti pigghia>. Pustula maligna; carbonchio maligno cui vanno soggetti ovini e bovini).

  80. Luppìnu                                   (lupino)

  81. Lusciàri                                  (brillare, fare luce {v. allusciari}).

  82. Lùsciu                                     (luce, chiarore: “nun c’è lùsciu i pagghiàru”- “fammi lùsciu”

  83. Lùtru                                       (fangoso- lurido)

 Lettera M                                                                          Ritorno a Indice

  1. M                                           (forma enclitica; parola àtona che si appoggia alla precedente es: fratuma, soruma, sogruma, canatuma ecc.)

  2. M                                            (in-prp: « ’mpaci; ’mbeci; ’mpaccia e frunti » ecc.)

  3. Maccarrùni                            (caratteristica pasta fatta in casa aiutandosi con il ferro usato per fare le calze o con “ù dinàculu” {vedi})

  4. Macculàru                               (il sottomento, guanciale del maiale da cui si ricava ottimo salame, anche il sottomento di uomo grasso)

  5. Macèra                         (muro a secco,fatto con massi sovrapposti ed incastrati tra loro)

  6. Maddàmma                              (uomo stolto, sagoma)

  7. Magarìa                                   (stregoneria, malia)

  8. Maggèse                                  (terreno lasciato incolto: margiu)

  9. Màgghia                                   (maglia; anche intreccio)

  10. Magghiòlu                                (germoglio di una pianta)

  11. Maghjaduànni                          (due anni fà)

  12. Maghjammètta                         (diavolo-lucifero)

  13. Maiàra                                    (pianta grassa che cresce sui costoni)

  14. Maìja                 (màdia: cassone rettangolare usato una volta per impastare la farina)

  15. Maiòlu                                     (mozzo della ruota)

  16. Maìscia (d.s)                            (maestra,{in genere la sarta})

  17. Maìsciu                                    (maestro {in genere il sarto})

  18. Maìsi                                       (terreno arato e zappato)

  19. Maiutulìa                                  (detto di chi mi da un aiuto)

  20. Maiutulìi                                   (tu mi dai un aiuto)

  21. Maiutulìanu                              (loro mi danno un aiuto)

  22. Maiutuliàru                               (mi hanno aiutato)

  23. Maiutuliàsti                              (tu mi hai aiutato)

  24. Maiutuliàti                                (voi mi aiutate)

  25. Maiutulìu                                  (io mi aiuto /mi faccio forza )

  26. Malacàrni                                (furfante)

  27. Malujèrba                                (persona capace di tutto)

  28. Malamènti                                (male)

  29. Malanòva                                 (cattiva notizia)

  30. Malaparòla                               (brutta parola)

  31. Malaràzza                                (brutta razza)

  32. Malaspurtùna                           (cattiva sorte)

  33. Malatùsu (sa)                           (malaticcio)

  34. Malavrànca                              (erba che invade i campi)

  35. Malèrba                                   (cattiva pianta - «uomo di razza mala»)

  36. Malivìzzi            (disturbi, vomito-nausea ecc., che si verificano soprattutto in gravidanza)

  37. Malucavàtu (ta)                        (fatto male «figurato»)

  38. Malufèrru                                (pendaglio da forca)

  39. Malumparàtu (ta)                      (abituato male)

  40. Malupatìri                                (soffrire)

  41. Mamàu                                     (fantasma-spauracchio)

  42. Màmmama                                 (mia madre,non molto usato;più esatto “mauma” v.)

  43. Màmmasa                                  (sua madre)

  44. Màmmata                                  (tua madre)

  45. Mammulìnu (na)                         (affettuoso - domestico)

  46. Manàta                                     (pacca e/o un pugno di qualcosa)

  47. Màncu                                   (nemmèno-neanche;modo di dire “mancu mali” - “mancu li cani”)

  48. Mancùsu                                  (terreno non soleggiato)

  49. Mandàli                                   (va’issa ? - chiavistello, pezzo di legno che gira su un perno usato per chiudere la porta  ecc)

  50. Mandàta                                  (inviata e/o uno scatto della serratura della porta)

  51. Mandràngolo                            (giovanetto molto alto per la sua età)

  52. Manganèju                            (manganello-arnese di legno girante sopra un perno e comunicante con una stecca di canna per dipanare matasse e formare gomitoli)

  53. Mànganu                                 (trita canapa - arnese di legno usato per sminuzzare il fusto della canapa. Era una specie di rasoio di legno,  lungo circa un metro con una parte tagliente e con manico ad una estremità, l’altra estremità era fissata ad un pezzo di legno il quale aveva un incavo dentro cui alloggiava e dentro il quale si percuoteva, con movimenti di su e giù, “u mànganu”. Interponendo la canapa tra il legno incavato e lo stesso mangano, la canapa veniva così sminuzzata)

  54. Mangiasùni                               (prurito- orticaria)

  55. Mangiatùra                               (mangiatoia)

  56. Mangiuni (a)                             (mangionie-a)

  57. Manieri                                    (frugare)

  58. Maniàtu (ta)                             (girato;girata;).

  59. Maniàta                                    (nel senso di : un tot di…;pugno,gruppo….)

  60. Manìcula                                  (cazzuola)

  61. Maniculàta                               (quantità di qualcosa, contenuta sulla cazzuola)

  62. Manìgghia                                (maniglia)

  63. Manìsa                                     (nocciolina americana)                         Ritorno a Indice

  64. Mànna                                      (fascio, manata «i frenu-i gutumu - i saracùni» ecc).

  65. Mannàia                                   (mannaggia)

  66. Mannàra                                   (mannaia,scure)           

  67. Mannùzza                               (cilindretto di legno messo orizzontalmente alla “càtafa” dell’aratro di legno e che  serviva per potere girare lo stesso aratro).

  68. Mantèju                                   (il diaframma del maiale)

  69. Màntu                                      (mantello a ruota)

  70. Mànzu (a)                                (docile - mansueto - addomesticato-a)

  71. Mappìna                                   (strofinaccio da cucina)

  72. Marascàta                               (giornata di gelo; freddo intenso proveniente dal nord)

  73. Màrcia                                     (pus)

  74. Margherìta                               (rubinetto)

  75. Màrgiu (a)                               (terreno non coltivato,non zappato,incolto).

  76. Màrmuru                                  (marmo)

  77. Marpiùni                                  (furbo)

  78. Marrabèju                               (piccone)

  79. Marrùggiu                               (manico di zappa,di piccone ecc.)

  80. Martellìna                              (freno del carro di legno, posta nella parte anteriore del   carro, freno anche delle carrozze)

  81. Maròzzulu                                (torsolo della pannocchia di granoturco dopo tolti i semi).

  82. Màrva                                       (malva - In gergo: soldi, denaro)

  83. Màrzu                                      (peso a gancio, mobile, della stadera, usato per indicare i Kg... Per associazione di idea veniva chiamato “marzu” il mantenuto)

  84. Masciàri                                  (fare da maestro, da esperto... presuntuoso

  85. Masciazzòlu                             (caratteristico dolce paesano, soprattutto di Soriano)

  86. Masciazzolàru (ra)                   (chi produce “u masciazzolu”)

  87. Mascerìa                                  (maestria)

  88. Mascìja                                    (ascella)

  89. Màscu                                    (piccolo mortaretto-cilindro di ferro di circa 15 cm di  lunghezza e tre cm di larghezza, con alla base un forellino da cui si dava fuoco con una miccia alla polvere in esso contenuta, per fare un gran botto)

  90. Masculìnu                                (maschile)

  91. Màsculu                                   (maschio)

  92. Mastròsso                               (la vertebra atlante del rachide cervicale, a diretto contatto con la nuca; c’è un detto: A lingua non àvi ossu, ma ruppi ù mastrosso, cioè la lingua non ha l’osso ma rompe l’osso più duro)

  93. Masunàru                                (pollaio)

  94. Matalòtta                              (tabarro - mantello di lana pesante, sferruzzato spesso dai pastori durante le pause del pascolo)

  95. Màtta                                      (pesante coperta artigianale imbottita)

  96. Màuma                                     (mia madre)

  97. Mazzacàni                               (grossa pietra)

  98. Mazzacògna                             (tutto acciaccato/ indolenzito)

  99. Màzzare                                  (pesi metallici rettangolari lunghi circa 35 cm. forati ad una estremità e collegati ad un cordone resistente, usati come rituali di penitenza dai neòfiti della confraternita delle anime del Purgatorio, i quali si percuotevano il dorso ed il petto durante la cerimonia di nomina a Fratello, mentre gli anziani salmodiavano)

  100. Mazzèri                                   (mazziere)

  101. Mazziari                                   (menare,prendere a legnate)

  102. Mazziàtu (ta)                            (menato,preso a legnate)

  103. Mazzòccula                              (piccola mazza)

  104. Mazzunàru (a)                          (persona pesante,imprecisa)

  105. Mbacilàri                                 (abbagliare - con la vista annebbiata)

  106. Mbacilàtu (ta)                          (abbagliato/ta,intontito/ta)

  107. Mbalìri                                   (valere; usato soprattutto in senso negativo con il NON  “non mbaliri nenti”)

  108. Mbambulàtu (ta)                       (attonito/a-intontito/a)

  109. Mbarazzàri                               (imbarazzare)

  110. Mbarazzàtu (ta)                        (imbarazzato)

  111. Mbaràzzu                                 (imbarazzo)

  112. Mbardàri                                  (mettere il basto)

  113. Mbardàtu (ta)                           (con la soma addosso)                   Ritorno a Indice

  114. Mbarràri      (intasare, sbarrare, bloccare, chiudere un corso d’acqua deviandone il corso)

  115. Mbarràtu (ta)                           (intasato)

  116. Mbasciàta                                (ambasciata)

  117. Mbasciatùri                              (ambasciatore)

  118. Mbastìri                                   (imbastire, mettere sù)

  119. Mbàstu                                     (soma)

  120. Mbattìri                       (succedere, accadere “guarda chì mì mbatti a mia, chì mì mbattìu”)

  121. Mbavagghjiàri                          (imbavagliare)

  122. Mbavagghjiatu (ta)                   (imbavagliato)

  123. Mbecchiàri                              (invecchiare)

  124. Mbecchiàtu (ta)                        (invecchiato)

  125. Mbèci                                      (invece)

  126. Mbentàri                                  (inventare)

  127. Mbentàtu (ta)                           (inventato)

  128. Mbernàri                                  (sta venendo l’inverno)

  129. Mbernàta                                 (inverno in atto)

  130. Mbèrnu                                    (inverno)

  131. Mbèrza                                    (di fianco; risvolta del lenzuolo)

  132. Mbiàtu  (a)                               (beato-a)

  133. Mbìdia                                     (invidia)

  134. Mbidiùsu (sa)                           (invidioso)

  135. Mbilàri      (non vederci più, offuscare la vista, il velarsi della vista per il pianto o per il sonno)

  136. Mbilàtu (ra)                             (imbranato-a)

  137. Mbilenàri                                 (avvelenare)

  138. Mbilenàtu (ta)                          (avvelenato)

  139. Mbìlli-mbàlli                             (moìne)

  140. Mbìppita                                   (bibita

  141. Mbiscatèjia                              (miscela, miscuglio)

  142. Mbiscàri     (mischiare, infettare, attaccare un male, intromettersi in qualcosa che non riguarda)

  143. Mbiscàtu (ta)                           (mischiato)

  144. Mbistìri                                    (Investire d.s.)

  145. Mbitàri                                    (invitare e/o avvitare)

  146. Mbitàtu (ta)                              (invitato e/o avvitato)

  147. Mbitràri                                   (impietrire)

  148. Mbitràtu (ta)                            (impietrito)

  149. Mbivìri                                     (bere)

  150. Mbivùtu (ta)                             (bevuto)

  151. Mbizzàri                                   (imparare, apprendere, insegnare-)

  152. Mbizzàtu (ta)                            (imparato)

  153. Mbògghju                                  (parte del telaio)

  154. Mbòta              (parte del telaio; o mboca ?; {significa pure: momento, volta “è a mbota bona ”})

  155. Mbòtica                                   (modo di dire: bandare avanti e indietro)

  156. Mbòzzica                                 (ripetizione, altalena e/o altalenante)

  157. Mbràicu (ca)                            (confusionario, rincretinito, scilinguato - a da”ebraico”)

  158. Mbranata                                 (confusa, rincretinita)

  159. Mbranàtu                                 (confuso, rincretinito)

  160. Mbrattàri                                 (imbrattare)

  161. Mbrattàtu (ta)                          (imbrattato/ta)

  162. Mbràzza                                  (in braccio)

  163. Mbriacàri                                 (ubriacare)                                      Ritorno a Indice

  164. Mbriacàtu (ta)                          (ubriacato)

  165. Mbriàcu (ca)                            (ubriaco)

  166. Mbriacùni (na)                          (ubriacone)

  167. Mbricciàri                                (cospargere “u bricciu”)

  168. Mbricciàtu (ta)                         (cosparso di “bricciu”)

  169. Mbrogghjiarèji                          (imbrogli)

  170. Mbrugghjiàri                             (imbrogliare, aggrovigliare)

  171. Mbrugghjiàtu (ta)                      (imbrogliato e/o aggrovigliato)

  172. Mbrògghjiu                               (imbroglio)

  173. Mbrugghjiùni                            (imbroglione)

  174. Mbrusciuniàri                           (attorcigliare, aggrovigliare)

  175. Mbrusciuniàtu (ta)                    (attorcigliato, aggrovigliato)

  176. Mbucàri                                   (imbucare)

  177. Mbuccàri                                 (credere, abboccare)

  178. Mbuccàtu (ta)                          (imboccato, creduto)

  179. Mbugghjiatu                             (sistema per sostenere il telaio)

  180. Mbujiari                                   (tappare, otturare)

  181. Mbujiatu (ta)                            (tappato, otturato)

  182. Mbulicàri                                 (imbrogliare)

  183. Mbulicatèji                                (miscelare assieme tante cose diverse per cui non si riesce a capire bene di cosa si tratta)

  184. Mbunàri                                   (inzuppare, mettere a mollo)

  185. Mbunàtu (ta)                            (inzuppato)

  186. Mbutàri                                    (rivoltare, rimandare al prossimo anno)

  187. Mbuttàri                                   (infilare)

  188. Mbuttigghiàri                           (imbottigliare)

  189. Mbuttigghiàtu (ta)                    (imbottigliato)

  190. Mbuttunàri                               (abbottonare)

  191. Mbuttunàtu (ta)                        (abbottonato)

  192. Mbùtu                                      (imbuto)

  193. Mègghju mòrzu                         (il boccone migliore)

  194. Melàina                                    (misura di capacità per l’olio di circa 12 litri)

  195. Mènzu                                      (metà e/o tramite, ”pi mènzu di…”)

  196. Meravìgghjia                             (meraviglia)

  197. Meravigghjiàrsi                        (meravigliarsi)

  198. Mèrcuri                                    (mercoledì)

  199. Mèrru                                       (merlo)

  200. Mèta                                        (paglia residua durante la trebbiatura, bica del grano)

  201. Micarèju                                  (il velopendulo)

  202. Micàrru                                   (il velopendulo)

  203. Miccialòru                               (stoppino)

  204. Mìcciu                                     (stoppino)

  205. Midùja                                     (parte interna, midollo)

  206. Midùju                                     (midollo)

  207. Migghjiarìna

  208. Milingiàna                                (melanzana, grosso livido della pelle)

  209. Millanta                                   (numero molto alto)

  210. Milògna                                   (tasso)

  211. Milùni                                      (m. i pani, d’acqua; anguria)

  212. Mimìju                                     (capezzolo, escrescenza carnosa)

  213. Minàri                                      (menare, dare botte)                           Ritorno a Indice

  214. Mìnchia                                    (m.d.d. per indicare meraviglia: mizzica)

  215. Minchiùni                                 (balordo, scimunito, allocco)

  216. Mìndi                                       (me ne: me ne vado, me ne frego)

  217. Minèscia                                  (minescia, verdura)

  218. Mingiamòrta                             (babbeo, lumacone, lento)

  219. Mingistèri                                 (atti di ogni tipo, di tutti i colori:  “ndi faci mingisteri!”)

  220. Mìnna                                      (mammella)

  221. Minsògna                                 (mensogna)

  222. Mintìri                                     (mentire e/o mettere-infilare)

  223. Minzalòra                                 (20/21 Kg circa; 4/8 di tuminu; 4 mundeja)

  224. Minzaloràta                              (misura agraria equivalente a 1540 mq.)

  225. Miranfè                                   (nocepesco)

  226. Mircàtu (ta)                             (ds: mercato e/o a basso costo, conveniente)

  227. Mirò                                         (linfonodo inguinale ingrossato)

  228. Miserère                                   (rettorragia,emissione di sangue con le feci)

  229. Miùni            (mozzo-cilindro su cui vengono infissi i raggi delle ruote del carro; vedi “muiùni”)

  230. Mmèndula                                (mandorla)

  231. Mmendulàra                             (pianta della mandorla)

  232. Mmendulàta                             (bevanda fatta con la mandorla)

  233. Mmerdùsu (sa)                         (merdoso)

  234. Mmucciatèjia                           (v. anche ammucciatèja)

  235. Mojiàmi                                   (parte molle di qualcosa)

  236. Mòju (a)                                  (molle)

  237. Monacèjia                                (lumaca)

  238. Monachèju                               (spirito folletto)

  239. Mòrzu                                      (tra poco {annatru morzu} e/o un poco {nù morzu})

  240. Mpaccendàtu (ta)                     (affaccendato)

  241. Mpacciàri                                (impacciare, ostacolare)

  242. Mpacciàtu (ta)                         (impacciato)

  243. Mpacciùsu                               (che provoca impaccio, fastidio)

  244. Mpaddàri                                 (rimboccare)

  245. Mpaddàtu (ta)                          (rimboccato)

  246. Mpaechìri                                 (intontirsi)

  247. Mpaecùtu (ta)                           (intontito-a)

  248. Mpaiàri            (i movimenti necessari per aggiogare o legare due a due una coppia di animali)

  249. Mpaiàtu (ta)                             (legato-a in coppia)

  250. Mpalaccàri (rsi)                       (infangarsi, imbrattarsi)

  251. Mpalaccàtu (ta)                        (infangato,imbrattato-a)

  252. Mpalàri                                    (impalare; fare stare fisso con una pertica)

  253. Mpalàtu (ta)                             (impalato-a; restare fisso, immobile)

  254. Mpamàri                                   (diffamare, calunniare)

  255. Mpamàtu (ta)                            (diffamato, calunniato-a)

  256. Mpàme (iu)                               (Infame)

  257. Mpanàri                                   (preparare-impastare la pasta per fare il pane)

  258. Mpanàtu (ta)                            (impastato-a; inzuppato-a)

  259. Mpannàri                                 (offuscare;-“ncì spannò a vìsta”gli si e offuscata la vista)

  260. Mpannàtu (ta)                          (offuscato-a)

  261. Mpannizzàri                             (morire,  tirare le cuoia)

  262. Mpantanàri (tu-ta)                    (impantanarsi)

  263. Mpappinàri (rsi)                        (confondere-rsi)                         Ritorno a Indice

  264. Mpappinàtu (ta)                        (confuso-a-, imbrogliare con sottigliezza)

  265. Mparàri                                   (imparare, apprendere)

  266. Mparàtu (ta)                            (imparato-a)

  267. Mpàru                                       (occasione,  a portata di..)

  268. Mpasciàri                                 (fasciare)

  269. Mpasciàtu (ta)                          (fasciato-a)

  270. Mpassulàta                              (di frutta passa)

  271. Mpastàri                                  (impastare)

  272. Mpastàtu (ta)                           (impastato-a)

  273. Mpasticciàri                             (impasticciare,  creare pasticcio)

  274. Mpasturàri                               (impastoiare,  imbracare)

  275. Mpasturàtu (ta)                        (impastoiato-a; imbracato-a)

  276. Mpaticàri                                 (calpestare)

  277. Mpaticàtu (ta)                          (calpestato-a)

  278. Mpegnàri                                 (impegnare)

  279. Mpegnàtu (ta)                          (impegnato-a)

  280. Mpenatràsi                               (appena si entra)

  281. Mpèndula              (la salsiccia appesa sopra il focolare ad affumicare; pensile di salame)

  282. Mpenduliàri (rsi)                      (sospendere,  penzolare)

  283. Mpenduliàtu (ta)                       (sospeso-a)

  284. Mpercicàri (rsi)                        (v. Mperticàrsi)

  285. Mperràri                                  (ferrare,  applicare)

  286. Mperràtu (ta)                           (ferrato-a)

  287. Mperriàta                                 (inferriata)

  288. Mperticàri (rsi)                         (arrampicari- rsi)

  289. Mperitùru (ra)                          (imperituro-a; immortale)

  290. Mpetràri                                  (irrigidire, diventare di pietra)

  291. Mpetràtu (ta)                           (impietrito-a)

  292. Mpicàri  (tu-ta)                        (incollare, appiccicare, incollato-a)

  293. Mpiccàtu (ta)                           (impiccato-a)

  294. Mpicciàri (rsi)                          (impicciare-rsi,  intromettersi)

  295. Mpicciàtu (ta)                          (intromesso-a)                         

  296. Mpìcciu                                   (incombenza, impiccio, noia, fastidio)

  297. Mpicciùsu (sa)                         (noioso, fastidioso-a)

  298. Mpicunàri                                (imparare a memoria)

  299. Mpignolàta                               (dolce tipico del periodo di Carnevale)

  300. Mpilàri                                     (infilare)

  301. Mpilàtu  (ta)                             (infilato-a)

  302. Mpindìri                                   (appendere)

  303. Mpindùtu (ta)                           (appeso-a)

  304. Mpingìri                                   (attaccare, affiggere)

  305. Mpingiùtu (ta)                          (appeso, attaccato-a)

  306. Mpinnàri                                  (detto del giovane cui stanno crescendo i peli)

  307. Mpinnàtu (ta)                           (impennato-a; maturo-a)

  308. Mpìsu (sa)                               (appeso-a; in gergo «i mpisi»: tutto il manufatto del maiale insaccato ed appeso al siffitto; “gattu mpìsu”= pipistrello)

  309. Mpittàri                                    (schiacciare)

  310. Mpittàtu (ta)                             (schiacciato-a;)

  311. Mpocàri                                    (accendere, infocare, stimolare)

  312. Mpocàtu (ta)                             (acceso, infocato, stimolato                 Ritorno a Indice

  313. Mpòmpara                                 (donna che si ritiene capace di fare tutto e fa tutto male)

  314. Mposimàri (rsi)                         (imbellettare-rsi)

  315. Mposimàtu (ta)                          (tutto imbellettato-a)

  316. Mprascàri                                 (coprire con frasche; anche nascondersi)

  317. Mprascàtu (a)                           (coperto , nascosto

  318. Mprattàri                                  (imbrattare, sporcare)

  319. Mprattàtu (ta)                           (imbrattato, sporcato)

  320. Mprenàri                                  (ingravidare)

  321. Mprenàtu (ta)                           (ingravidato-a)

  322. Mprèscia                                  (“a mprèscia” = in fretta)

  323. Mpriddicàri                              (prendere freddo)

  324. Mpriddicàtu (ta)                       (infreddolito-a)

  325. Mprinnànnu                               (bisavolo)

  326. Mpugnàri                                  (impugnare)

  327. Mpugnàtu (ta)                           (impugnato-a)

  328. Mpùja                        (bolla cutanea sierosa o purulenta che si formava in seguito a forte e continuo attrito con qualcosa di duro, come, per esempio, in seguito all’uso della pala o altro arnese, e ciò si verificava specialmente a in chi non era abituato all’uso di detti attrezzi)

  329. Mpumeràri                               (concimare con stallatico «fumèri»)

  330. Mpumeràtu (ta)                        (terreno concimato con stallatico)

  331. Mpungàri                                 (sprofondare)

  332. Mpungàtu (ta)                          (sprofondato-a)

  333. Mpurcatùra                              (il punto della biforcazione di due rami dell’albero)

  334. Mpuriàri                                   (infuriarsi, arrabbiarsi)

  335. Mpuriàtu (ta)                            (infuriato-a)

  336. Mpurnàri                                  (infornare)

  337. Mpurnàtu (ta)                           (infornato-a)

  338. Mpurrìri                                   (marcire, imputridire)

  339. Mpurrùtu (ta)                           (marcio-a; in senso figurato: uomo distrutto)

  340. Mpurviràri (rsi)                        (impolverarsi)

  341. Mpurviràtu (ta)                         (impolverato-a)

  342. Mù  (v. anche pìmmu)              (sta per: CHE e/o PER es.«voi mu ti chiàmu ? - iu mù iètta») Vuoi CHE ti chiami ? E’ andato PER buttarlo...)

  343. Mucàri (rsi)                              (ammuffire-rsi)

  344. Mucàtu (ta)                               (ammuffito-a)

  345. Muccatùri                                 (falzoletto per pulirsi il naso, per le donne copricapo ; fr.)

  346. Mùccu                                       (il muco che cola dal naso, caccola)

  347. Muccùsu (sa)                             (pieno di muco o caccole ; in senso fig.: Bambino)

  348. Mugghjèri                                 (moglie)

  349. Mugnè (mugnèca)                     (bolo, boccone tritato con i denti ed insalivato dalle madre ed offerto poi ai figli di oltre i 5 mesi come nutrimento)

  350. Mùgnulu (la)                             (privo di un braccio)

  351. Muiùni                         (il mozzo della ruota del carro, di forma quasi ellittica. su cui vengono fissati i raggi, detti  « pinnelli »).

  352. Mujìca                                     (mollica)

  353. Mujicàta (i)                             (zziringuli - ciccioli, resti sminuzzati di carne, residuo del lardo messo a bollire per fare la sugna o strutto)

  354. Mujìsu (sa)                               (che si apre facilmente, es. la noce)

  355. Mulattèra                                 (mulattiera-strada in terra battuta)

  356. Muliàri                                     (borbottare sotto voce, mugugnare)

  357. Mulinàru (ra)                            (mugnaio-a)

  358. Mulinèju                                   (il macinino del caffè fatto girare a mano)

  359. Mundejàta                                (misura terriera: 770 mq.)

  360. Mundèju                                  (5 Kg circa ; 1/8 di tuminu ; 1/4 di minzalora)

  361. Mundìzza                                 (mondezza, spazzatura)

  362. Mundizzàru                              (mondezzaio)                                   Ritorno a Indice

  363. Mungariàri                               (balbettare, tartagliare, parlare con voce nasale)

  364. Mungarùsu (a)                         (persona che parla con il naso)

  365. Mùngiu (a)                               (modo di dire; es. essere nà mungia fridda)

  366. Munsejàta                                (un bel cumulo,v. ammasso)

  367. Munzèju                                   (cumulo, ammasso di qualcosa, mucchio)

  368. Munzejùzzu                              (piccolo cumulo)

  369. Munzignàru (ra)                       (bugiardo- menzognero - uno che non dice la verità)

  370. Muntaròzzulu                           (cumulo di stabbio, mondezza o altra roba)

  371. Muntugàri                                (nominare)

  372. Muntugàtu (ta)                         (nominato-a)

  373. Muntùni                                   (montone e/o testa dura)

  374. Mùra                                        (mora di rovo o di gelso)

  375. Mùra                                        (muro al plurale: “I mura da casa”)

  376. Muràra                                    (gelso)

  377. Murèju                                     (piccolo muretto , divisorio o adatto per sedersi)

  378. Murfuràta                                (nebbia bassa,caligine; si manifesta nelle giornate afose e di scirocco; detta anche “lupa”)

  379. Mùrga                                      (morchia, feccia dell’olio)

  380. Murgàru                                   (il residuo della macina degli ulivi)

  381. Mùrgia                                     (incolto)

  382. Murìsca                                   (varietà di fagiola  assai squisita, molto diffusa nella zona del Poro ed usata con “l’erbi i màrgiu”. Ottimissima !)

  383. Mùrra                                     (assai, in molti, frotta, stuolo, moltitudine confusa di persone, animali o cose; “iàmu a mùrra- fuìmu a mùrra”, ved. anche {a mùrra})

  384. Murrùni                                   (torsolo di cavolo; pezzo di legno)

  385. Murtarèju                                (piccolo mortaio)

  386. Murtàru                                   (mortaio)

  387. Murzèju       (colazione discreta dei contadini nelle prime ore (10/11) della mattinata - spuntino)

  388. Mùsca                                     (zitto, silenzio; mosca)

  389. Muscagghjiùni                         (mosca piccola,moscerino)

  390. Mùsciu (ia)                              (lento; floscio; moscio; pigro)

  391. Mùscula                                  (uncinetto, ferretto del fusu con uncino finale per fare le frange: e/o stiramento muscolare)

  392. Muscùni                                   (barbetta tipo Albertina)

  393. Mussàta                                   (smorfia)

  394. Mussiàri                                   (storcere il muso)

  395. Mùssu                                      (muso- grugno- viso)

  396. Mustàzzu                                 (baffo- mustazzo)

  397. Mùstu                                      (mosto e anche poltiglia “ti facciu mustu”)

  398. Mutànti                                    (mutande)

  399. Mutatùra                                  (epoca del cambio dei vestiti e della pelle negli animali)

  400. Muzzàta                                   (fare un tuttuno, all’ingrosso, ad occhio senza pesare)

  401. Muzzicàri                                 (mordere, addentare)

  402. Muzzicàta                                (morso e/o un pezzetto, un pochino)

  403. Muzzicatèja                              (piccolo morso)

  404. Muzzicatùni                              (grosso morso)

  405. Muzzicatùri                              (di persona che da morsi)

  406. Muzzicùni                                (un bel morso, di pane o altro)

  407. Mùzzu            (in grande quantità, all’ingrosso, ad occhio, anche il bove con un solo corno)

  408. Muzzùni                           (residuo della candela, della sigaretta, di legno che brucia ecc.)

 Ritorno a Indice

Ritorno a Indice

Acquedotto ad Arco Romano

Torna Su

Home Page >>====> di

logo.JPG (15023 byte)

e-mail:  Piapia@Poro.it

Di Bella ©CopyRight 2000